Forum › The Guy She Was Interested in Wasn't a Guy At All discussion

F4x-3lwx0aa0tcu31
joined Apr 20, 2013

Junior1210 posted:

I hope this doesn't come off as snide, snarky, or jerkish in any way, but reading the comments for this chapter has been very uplifting for me since ALL of the comments above mine have been nice and kind and rather hopeful on the behalf of the characters. That has been a VERY nice way to enjoy the morning and is much appreciated by me. That might be slightly hypocritical of me considering my own comments about the male classmate's behavior in chapters past,but still this gets to be counted in the win column I'm thinking.

I think so too, because I once said that I was a little concerned with how excited everyone was (and what I meant by that, is that people should take it easy because they were expecting way too much and it could go wrong) so when I saw this chapter and her heart aching I'm gonna be honest, I had second thoughts about reading the reactions lo/ but everyone seems to be calm and ready to see whatever comes next.

Images%20(2)
joined Jun 3, 2021

Oh oh, I don't like that expression, Oosawa. Does she think Koga is the music guy's girlfriend ? As if they needed even more miscommunication T_T START TALKING IT OUT YOU IDIOTS !

That's...actually not a unrealistic outcome, I wouldn't be surprised if it goes down this path

Gay%20panic
joined Sep 11, 2020

Oh nooo she doesn't look happy!

This chapter makes me worry, not because of anything happening in the story, I think they'll work it out, but because I think this means we'll be finishing this story soon. This feels like a point of no return.

Unless this goes on after they start dating! :o I like when stories do that.

UranusAndNeptuneAreJustCousins
joined Sep 6, 2015

Oh nooo she doesn't look happy!

This chapter makes me worry, not because of anything happening in the story, I think they'll work it out, but because I think this means we'll be finishing this story soon. This feels like a point of no return.

Unless this goes on after they start dating! :o I like when stories do that.

To add a layer to your worries, individual chapters have their own titles in the original and these were not translated in the scanlated version, also the overall title of the series is not actually using the correct tense in English. The series is actually titled "The One She Is Interested in Wasn't a Guy", present tense. This chapter, however, is titled "The One She Was Interested in Wasn't a Guy", past tense (ironically, the tense the scanlated version has been incorrectly using since the beginning).

last edited at Aug 21, 2022 11:54AM

Screenshot%202018-12-25%20at%2001.01.20
joined Jul 22, 2017

I'm curious which theory is correct, whether she is realizing she's the employee or if she thinks she's dating the employee

EDIT - apparently the title gives it away, lol never mind

last edited at Aug 21, 2022 12:17PM

joined Nov 27, 2016

My bet is that she knows she’s the employee, since she realized the music that koga was listening to was the exact playlist she sent the onii-San so it’d make more sense in that way

Mitsuki_25_1_40
joined May 7, 2022

Oh nooo she doesn't look happy!

This chapter makes me worry, not because of anything happening in the story, I think they'll work it out, but because I think this means we'll be finishing this story soon. This feels like a point of no return.

Unless this goes on after they start dating! :o I like when stories do that.

I don’t think this means we are really close to the end of the story. If Sumiko’s interview is any indication, their intention is to build their relationship (be it romantic or friendship) past the misunderstanding.

The author said that instead of being a work that could be classified as Yuri, the story is about the relationship between women (which can, indeed, mean friendship; please let’s not come back to the yuri or yurin’t debate). If their intention was not to make the girls build their relationship past the misunderstanding, they would have said something. And even if people might think (oh we’ll get like 5 chapters of them making up), I don’t believe the author is someone who would do a half-assed job with showing that the characters managed to build a genuine relationship. So I am guessing the 18th chapter marks the end of the first half of the story (in other words, I’d give it ~36 chapters for the story to complete itself, which I think is good enough for a twitter short).

If it’s a story about their relationship, it only makes sense there will be some twists and turns before we get an ending.
Something like:
Aya will feel weird, we will get some introspection from her, Mitsuki will pick up, somehow she will notice Aya found out and finally feel really guilty about it, then they will make up (probably this scene will happen, but before this we will get some more chapters with Mitsuki coming up with a way to say sorry), after making up they will have a heart to heart and then we will get them trying to work out their relationship and try to come to an agreement about what it is.

Mitsuki_25_1_40
joined May 7, 2022

Oh nooo she doesn't look happy!

This chapter makes me worry, not because of anything happening in the story, I think they'll work it out, but because I think this means we'll be finishing this story soon. This feels like a point of no return.

Unless this goes on after they start dating! :o I like when stories do that.

To add a layer to your worries, individual chapters have their own titles in the original and these were not translated in the scanlated version, also the overall title of the series is not actually using the correct tense in English. The series is actually titled "The One She Is Interested in Wasn't a Guy", present tense. This chapter, however, is titled "The One She Was Interested in Wasn't a Guy", past tense (ironically, the tense the scanlated version has been incorrectly using since the beginning).

I feel bad for Aya because this means she is really heartbroken. This was probably her first love and it ended with her finding out the person was lying and that they are not who she thought they were.

Img_20171030_220015_379
joined Oct 31, 2016

cliffhangy tryna kill me ;-;

Img_20171030_220015_379
joined Oct 31, 2016

cliffhangy tryna kill me ;-;

E1f7694b-042f-443d-a5cb-df7de61c8a40
joined Dec 29, 2013

Oh no.

For Oosawa to say that the music that saves her is now trying to kill her T_T
I feel her pain. I know too well what it feels like to have the thing that comforts you turn into the one hurting you most.

I imagine her putting so much hope when creating that playlist. When that hope was shattered what is left is a bitter memory.

Will she end up despising this kind of music or will it somehow manage to save her still? Will it tear them apart or bring them closer?

I hope the author wouldn’t torture us much longer.

Ezgif.com-gif-maker%20(1)
joined Jun 6, 2020

Looks like Oosawa's about to start listening to Rebel Girl and the Con

joined Mar 15, 2015

I'm glad that they finally got around to having Aya find out that Mitsuki is a girl, so it seems as though she'll now have to work through her feelings. Things will undeniably be awkward between them, but the fact that they're working together for the school festival means that they'll probably have to talk things through sooner or later.

joined Apr 16, 2022

The author said that instead of being a work that could be classified as Yuri, the story is about the relationship between women (which can, indeed, mean friendship; please let’s not come back to the yuri or yurin’t debate).

Sumiko uses the word "aijou" in that interview, which specifically means "love" or "affection." I think she's resistant to the term "yuri" because it can be quite subjective and ambiguous; what she says instead, both in that interview and in her Twitter bio, is closer to the English "women who love women."

In other words, don't worry everyone, a friendship end is very unlikely lol.

X2(edited)2
joined Jan 2, 2022

I’m thinking oosawa isn’t going to confront mitsuki about this right away. She is either going to distance herself complete or she will interact with both male and female versions to slowly piece together in her mind that they are the same person. Either way I’m excited for some oosawa introspective! We obviously know that mitsuki likes oosawa romantically but that’s only because oosawa is interested in her (when she’s a him). If it wasn’t for that these two would have never interacted despite sitting next to each other and sharing music tastes. That being said I wouldn’t be surprised if this leads to friendship and eventual mutual feelings between oosawa and girl mitsuki

This seems likely to me as well. I imagine she will want to distance herself somewhat, but will find that hard since they both have to work for committee. Forced to spend time together she might confront Mitsuki, or at least deal with the negative emotions that will inevitably build. I'm also curious, like you said, if she will still go to the store or still text Mitsuki to kind of feel her out.

There are so many great places this could go, but 4 pages a week is killer. I need more!

Fzvftbrxoaepy3r%20copy
joined Feb 20, 2022

Can't believe Onii-san is not only cheating on Aya but even sharing her playlist with another girl damn

Utenaanthy01
joined Aug 4, 2018

By the way, I don't translate the title of the chapters, even though Agu gives them titles, because Amarrez never did, but in this instance, the title has significance.

This chapter has the serie's title on twitter: 気になってた人が男じゃなかった

Which, in this instance, means "The Guy I Was Interested in Wasn’t a Guy"

So, Agu tells us that Aya indeed realized that Onii-san and Koga are one and the same.

No need to search for other interpretations.

Thank you, Kirin-kun, for clearing that up. Imho it should have been transparently obvious -- I mean, Aya had already realized that Koga had Onii-san's voice, Onii-san's eyes, Onii-san's piercing holes, it was only one more small step to realize Onii-san is Koga -- but judging by some of the previous posts there was indeed a need to straighten it out.

UranusAndNeptuneAreJustCousins
joined Sep 6, 2015

By the way, I don't translate the title of the chapters, even though Agu gives them titles, because Amarrez never did, but in this instance, the title has significance.

This chapter has the serie's title on twitter: 気になってた人が男じゃなかった

Which, in this instance, means "The Guy I Was Interested in Wasn’t a Guy"

So, Agu tells us that Aya indeed realized that Onii-san and Koga are one and the same.

No need to search for other interpretations.

Thank you, Kirin-kun, for clearing that up. Imho it should have been transparently obvious -- I mean, Aya had already realized that Koga had Onii-san's voice, Onii-san's eyes, Onii-san's piercing holes, it was only one more small step to realize Onii-san is Koga -- but judging by some of the previous posts there was indeed a need to straighten it out.

There is actually more nuance here than just that. The series title is actually 気になってる人が男じゃなかった ("The One She Is Interested in Wasn't a Guy"), while this chapter deliberately uses the past tense instead ("was interested" instead of "is"). Amarrez, the original scanlator, used the past tense for the series as a whole for some reason, so this nuance is mostly lost on the audience here.

last edited at Aug 21, 2022 2:43PM

Img_0215
joined Jul 29, 2017

By the way, I don't translate the title of the chapters, even though Agu gives them titles, because Amarrez never did, but in this instance, the title has significance.

This chapter has the serie's title on twitter: 気になってた人が男じゃなかった

Which, in this instance, means "The Guy I Was Interested in Wasn’t a Guy"

So, Agu tells us that Aya indeed realized that Onii-san and Koga are one and the same.

No need to search for other interpretations.

Thank you, Kirin-kun, for clearing that up. Imho it should have been transparently obvious -- I mean, Aya had already realized that Koga had Onii-san's voice, Onii-san's eyes, Onii-san's piercing holes, it was only one more small step to realize Onii-san is Koga -- but judging by some of the previous posts there was indeed a need to straighten it out.

Except the very fact the she had those previous pieces of evidence and didn’t make the connection meant that there was no certainty that she would do so this time either, especially since Jerkface-kun had no problem identifying Koga with no hesitation whatsoever.

It’s transparently obvious to us that they’re the same person (because we’re told from the beginning), but the point at which it would become obvious to the character was entirely up in the air.

420e065dfd1a4d6b3655ec2b8f710afc%20(1)
joined Apr 25, 2020

OOOOOOH MY GAAAWD

Avatar92pg
joined Dec 13, 2020

By the way, I don't translate the title of the chapters, even though Agu gives them titles, because Amarrez never did, but in this instance, the title has significance.

This chapter has the serie's title on twitter: 気になってた人が男じゃなかった

Which, in this instance, means "The Guy I Was Interested in Wasn’t a Guy"

So, Agu tells us that Aya indeed realized that Onii-san and Koga are one and the same.

No need to search for other interpretations.

Thank you, Kirin-kun, for clearing that up. Imho it should have been transparently obvious -- I mean, Aya had already realized that Koga had Onii-san's voice, Onii-san's eyes, Onii-san's piercing holes, it was only one more small step to realize Onii-san is Koga -- but judging by some of the previous posts there was indeed a need to straighten it out.

La duchesse de Pecquigny
Avatar%20pecq%2013-22
joined Jun 7, 2021

OH NO SHE KNOWS
THE ABSENCE OF ANY OBVIOUS BLUSHING OR HAPPY-GAY SPARKLES IS MAKING THIS VERY DIFFICULT TO PARSE ON WHETHER IT'S A GOOD REVELATION (for her) OR NOT
I'M SO STRESSED OUT

Or she think Onii-san send it to Koga and is his GF.

Lol t'as raté une bonne occasion de te taire. XD

White%20rose%20index
joined Aug 16, 2018

The author said that instead of being a work that could be classified as Yuri, the story is about the relationship between women (which can, indeed, mean friendship; please let’s not come back to the yuri or yurin’t debate).

Sumiko uses the word "aijou" in that interview, which specifically means "love" or "affection."

"Ai" is all forms of love: parent and child, brother and sister, romantic, platonic, etc. If you want to talk specifically about passionate (sexual) love then "koi" is the right word to use. When the author said that her story was not about yuri but rather about "generic love" between women she prolly meant that there won't be a lesbian/sexual side in the relationship between Aya and Mitsuki. (But maybe I'm wrong...)

last edited at Aug 21, 2022 3:42PM

Vashu
joined Apr 2, 2017

gay gay homosexual gay

joined Jun 25, 2021

at last

To reply you must either login or sign up.