I’ve reached my limit. I can’t suspend my disbelief anymore.
…. There’s no way that she can make tamagoyaki if she can’t even boil potatoes.
**EDIT: Rereading the last chapter, I’ve also realized that the lyrics Ayaka was quoting probably sound slightly more ambiguous in Japanese. If these lyrics have left out the pronouns (as Japanese often does), then it’s reasonable for someone to imagine “Why can’t he understand” rather than “why can’t you understand.” This is all conjecture, but I just have a hunch that there are several places in the manga where the ambiguity of the Japanese language could feed into Hiroko’s delusions
last edited at May 11, 2023 8:47AM