Forum › Manga in Spanish / Mangas en español

45b4e36d555ca184502130f8249354c2--flcl-furi-kuri2
joined Jul 19, 2018

Sadly my Spanish is quite awful which is why I'm writing this comment in English, but it has come in handy a few times where I've started a manga in English which was then dropped by the scantilators but I was lucky enough to find a completed version in Spanish.

My question is are there any easy ways to find what the official title of a given manga series is in Spanish? I can sort of muddle my way through it with my poor Spanish and google translate but when it comes to actually running a browser search for the actual manga chapters you really need to have the proper title. Are there any manga sites that carry the Spanish versions along side the English for instance?

F4x-3lwx0aa0tcu31
joined Apr 20, 2013

Looking East posted:

Sadly my Spanish is quite awful which is why I'm writing this comment in English, but it has come in handy a few times where I've started a manga in English which was then dropped by the scantilators but I was lucky enough to find a completed version in Spanish.

My question is are there any easy ways to find what the official title of a given manga series is in Spanish? I can sort of muddle my way through it with my poor Spanish and google translate but when it comes to actually running a browser search for the actual manga chapters you really need to have the proper title. Are there any manga sites that carry the Spanish versions along side the English for instance?

Well, Rainy Devils Scans is like the Spanish version of /u/ in terms of how many series they work on, but they use the romanji names or left them in english https://lectortmo.com/groups/7782/Rainy-Devil-Scans so it's easy to find. They also post their works in mangadex.

Sadly for me, there are many other that work in spanish but they publish in facebook and I don't use that site...

But you can use that lectortmo to find other groups and other mangas, is not a bad site because group post their works directly.

Utenaanthy01
joined Aug 4, 2018

Serenata's advice is good.

I also noticed that most of the scanlator groups who translate to Spanish and upload their works to that site (Tumanga/Lectormo) like to keep the names of the series in Japanese or English.

Look at their front page: https://lectortmo.com/

You see, of the dozens of series tagged as popular/trending, there are only four or five with titles in Spanish. The other titles are in Japanese or English. Yes, even though all of them are Spanish scanlations! I suspect this is because everyone in the world uses Mangaupdates to find info about the manga they like... and it makes the searches easier if you keep the title in Japanese, or use the official English translation by the Mangaupdates reviewers.

last edited at Apr 27, 2020 7:09PM

White%20rose%20index
joined Aug 16, 2018

Supongo que ya todos lo saben:
Suitô-to! 5 ha salido: https://mangaplus.shueisha.co.jp/titles/200048

"¿Por qué estáis las dos mirándome tan fijamente?
¡A quien tenéis que mirar es a las gyozas! ¡A las gyozas, no a mí!"

ROTFLMAOOO
Momose, es inútil luchar. XD Tu carita dulce y radiante las enloquece a todas.

joined Jul 23, 2019

You see, of the dozens of series tagged as popular/trending, there are only four or five with titles in Spanish. The other titles are in Japanese or English. Yes, even though all of them are Spanish scanlations! I suspect this is because everyone in the world uses Mangaupdates to find info about the manga they like... and it makes the searches easier if you keep the title in Japanese, or use the official English translation by the Mangaupdates reviewers.

Jo que es popular Mangaupdates. Yo lo uso todo el tiempo, pero no imaginaba tanta fama.

last edited at Apr 27, 2020 4:38PM

Kaseyamada
joined Jun 28, 2019

Los extras de Warikitta son adorables!! Jardín de infantes Warikitta con la profesora Sei, jajaja, qué peligro. xP
La actitud de las chicas es exactamente la que uno espera, sobre todo Aya, tan seria, buena, obediente y trabajadora. Qué amor!! <3 <3 No sorprende a nadie que sea la mimada y la favorita de la profesora Sei, lol.

White%20rose%20index
joined Aug 16, 2018

https://lectortmo.com/viewer/5ea6f42576e0f/cascade

Namekawa cap 3, la locura continúa.
Si todo sigue así, yo voy a lanzarme al shipping de la prota con la rubia de la cinta negra en el pelo, que por lo menos se preocupa de veras por ella y quiere protegerla... las otras dos están más rayadas que un disco viejo. ¯⧹_( ͡~ ͜ʖ ͡°)_⧸¯

joined Apr 6, 2019

Encontré una review de Eve's Medicine en el blog de un fan. Es muuuy interesante todo lo que cuenta. Nos dice claramente lo que se viene con la pareja protagonista, y tmb con otras parejas que aparecen más adelante y que son todavía más tabú, jejejejejeje. Por supuesto, cuidado antes de leer, que mucho de lo que dice son spoilers!

https://greatpassage.wordpress.com/2019/07/29/eve-no-okusuri/

Descubrí dos cosas que destaco:
1) El nombre corto de la serie Warikitta Kankei Desu Kara es Warikan. Parece que usar "Warikitta" cuando queremos ser breves no es correcto. Desde ahora usaré Warikan.
2) Oye, KxY, parece que estabas equivocada respecto de Ena-chan! Serenata tiene razón, acertó en su juicio: esa niña no tiene nada pero nada que ver con la idiota de Haruki. Si lees lo que dice de ella ese blog, sabrás por qué. XD

F4x-3lwx0aa0tcu31
joined Apr 20, 2013

Gracias por el link!! Pero si es spoiler me aguantaré hasta que termine de leer todo el volumen

Utenaanthy01
joined Aug 4, 2018

Increíble pero cierto: la traducción inglesa del capítulo 12 de Warikitta (perdón: Warikan) ha salido antes que la traducción española.

https://dynasty-scans.com/chapters/warikitta_kankei_desukara_ch12

Aún recuerdo cuando este manga sólo se podía encontrar en español... ¿se acuerdan?
Pero luego empezaron a salir versiones en inglés, y ahora, para sorpresa de todos, la scanlation en inglés ha pasado de largo a la de Rainy Devil en español. Vaya papelón para los hispanoparlantes.

No sé qué hacer... pero como soy impaciente, creo que la leeré en inglés, y luego la releeré en español cuando RD saque su traducción.

last edited at Apr 30, 2020 10:57AM

joined Jul 23, 2019

Justo estaba pensando "Qué pasará con Mochida, que hace muchos caps que no aparece, está como borrada de la historia!" Y entonces va y nos sale con esto... >_<;;

Para hacer este papel de mierda, mejor Mochida no hubiera vuelto. Vete de nuevo al limbo, Mochida, y deja de molestar a las parejas yuri!

(Y hablando de molestar, espero que Haruki ya se haya resignado...)

F4x-3lwx0aa0tcu31
joined Apr 20, 2013

Que verguenza... le hicieron ntr a RainyDevils con el release en ingles >_> me da pena estar en este tema con ustedes hmpf!!!!

Yo leí el capitulo apenas salió en MD xDDDDDDDDDD

No quiero hablar de Haruki, solo que por lo menos no puso en riesgo a Aya y a Sei con la puta esa gyaru y eso hay que admitirlo (pero lo de antes fue incomodo de ver.... excepto el cuerpo de Aya claro).

Que estorbo esa bruja, como no tiene como seducir al idiota ese del maestro va a ir a perjudicar a Sei T-T que rabia me da... Me da algo de curiosidad saber quien es esa estudiante de tercero pero no si es para arruinar todo.

Y ahora quien podrá defendernos? :(

last edited at Apr 30, 2020 12:19PM

White%20rose%20index
joined Aug 16, 2018

Y ahora quien podrá defendernos? :(

Esta tal vez? (´∀`)

Warikan 12 por RD ya está en Tumanga. Enlace:

https://lectortmo.com/viewer/5eab4dd602676/cascade

La razón porque demoraron un poco es que se tomaron el trabajo de colorear algunas páginas (las más excitantes, jejeje).

last edited at May 1, 2020 9:29PM

Ke_Zukulenzia
joined Jul 23, 2019

https://lectortmo.com/viewer/5eab4dd602676/cascade

Les tengo mucho cariño a los de RD y les agradezco su esfuerzo, especialmente el trabajo que se tomaron en colorear todas esas páginas.
Pero ojalá pusieran un editor-corrector a revisar lo que escriben... la cantidad de errores en el texto traducido (letras que faltan, otras intercambiadas, casi cero tildes) es de no creer...

Kaseyamada
joined Jun 28, 2019

El capítulo 6 de Suitô-to! me ha dejado muy enojada.
¿Qué diablos es esta third wheel que viene a entrometerse entre mis dos adorables MCs y estorbar el yuri?
Alguien que le diga a Sakura que se vaya a jorobar a otra parte! Que se monte un romance con su amiga la pelinegra de pelo corto de la uni, y que no moleste más! Dita sea!

F4x-3lwx0aa0tcu31
joined Apr 20, 2013

Esas paginas a color... me hace pensar en un anime, pero yo creo que aunque este manga venda mas que shingeki no kyojin no le van a dar anime XDDDDDDDDD

También vi Suitooooo -.-! y fue muy corto también, ahora vamos a tener menos momentos de las 2 a solas... y las cosas van a hacerse mas lentas D: en el lado yuri. Ademas me dolió porque yo quería una hamburgesa hoy pero el local cerro a las 3pm ... me toco comer empanadas como siempre T-----------T maldito virussssssssss

last edited at May 2, 2020 11:55PM

Jeanne Mathison
Avatar%20105
joined May 24, 2019

Oye, Fairypixie, andas por aquí?

Me dijo un pajarito que fuiste al tema de Warikan a contarles de Eve's Medicine. Y que lo interesaste a Lucas Magnus en ese manga, tanto que decidió traducirlo al inglés. Y aún más: cuando Lucas se quejó de que no podía encontrar los raws de Eve's, tú le diste la dirección de Rainy Devil y le dijiste que le pidiera los raws a ellos.

Así que ahora los caps de Eve's en inglés empezarán a salir mucho más rápido que en español (Lucas Magnus dice que ya tradujo 4 caps que pronto estarán editados, y que completará el resto muy rápido). Los angloparlantes nos van a superar! Nos ganarán de nuevo! Todo por tu culpa! Qué felonía es esta!?!?

Fairypixie, vil traidora, estás como Lucy: you got some 'splaining to do!!
PSYCH! you're awesome! Hihihi. (^_~)

Fairypixie24
joined Apr 6, 2019

Jeje lo confieso yo fui la que escribió de Eve no Okusuri aquí en el tema de Warikitta Kankei y revelé la existencia de esa serie!

Pero en mi defensa digo que lo hice sólo porque quería hacerlos rabiar a los haters. xP

Nunca imaginé que Lucas Magnus (que hasta ese momento no sabía nada de ese manga) leyera mi mensaje y quedara tan prendado y encantado con Eve no Okusuri como para ponerse a traducirlo. A veces las cosas salen bien por casualidad. XDD

last edited at May 4, 2020 5:31PM

White%20rose%20index
joined Aug 16, 2018

^^ Lol pues por ahora seguimos ganando.
El capítulo 2 en español salió anteayer, y en inglés recién hoy.

Jeanne Mathison
Avatar%20105
joined May 24, 2019

^^ Lol pues por ahora seguimos ganando.
El capítulo 2 en español salió anteayer, y en inglés recién hoy.

Por dios cuanta ricura... <3 <3 Me enloquece lo bien que dibuja esta mujer, lo bien que sabe capturar con su arte las posiciones y las actitudes y el lenguaje corporal de los personajes! Es de una autenticidad tan deliciosa que se pasa...
Y no hablo sólo de las escenas eroticas! Miren esta pagina:
https://img1.tucomiconline.com/uploads/5eb34ef8818e7/1ed98d83.jpg
Esa intimidad espontánea entre las dos, la forma casual en que se tocan y se hacen mimos como si fuera lo mas natural del mundo, es algo casi único... no conozco a ningun otro autor que lo haga tan bien.

Ke_Zukulenzia
joined Jul 23, 2019

Eve y la sensei son tan dulces...
No sé cual manga me gusta más, entre Eve's y Warikan...

Kaseyamada
joined Jun 28, 2019

Personalmente prefiero Warikan. Dos bellezas tetonas es mejor que una belleza tetona y una loli. Cuidado, no es que no me vaya el lolicon (me encanta leer historias como las de Itou Hachi), pero mi favorito sigue siendo algo como Warikan. Es cuestión de gustos.
Ah y hablando de eso: Ena tiene MUUUY buen gusto, sísísí, porque eligió a la mejor de entre todas las sempai del club: la que tiene mejores tetas, mejor culo y mejores piernas!!! XDDDDDD (Ya sé, soy super superficial, un verdadero desastre. ;P)
Es una pena que lo que se viene entre ellas, Ena y Kaori, no sea exactamente agua de rosas... ya me fijé en el link de Fairypixie, y tengo claro lo que hay que esperar... pero no importa, estoy preparada! Además todavía faltan muchas más parejas buenísimas por aparecer, yay!

Fairypixie24
joined Apr 6, 2019

Hey siguen leyendo Koushin Koinu?
Por si no recuerdan, es aquí:
https://lectortmo.com/library/manga/34842/koushin-koinu-ni-koibumi-wo

Cap23: por primera vez nos muestran de verdad a Chiyo, la mamá de Shinobu, que hasta ahora sólo era una silueta oscura y sin rasgos en algún flashback borroso. Ahora la hemos visto bien, en una secuencia larga de recuerdos de la señora Kagami. ES UN CLON DE SHINOBU!!!!!! Y hasta tienen el mismo carácter, jajajajaajajajjajajajaa!
Esto se pone un poquín siniestro, porque la señora Kagami (la "tía buena" de Shinobu) parece que está entrenando a Shinobu para ser un reemplazo de Chiyo, a la que ella amaba... y Kagami hija ya se ha dado cuenta del pastel!

El cap7 de Suito-To tmb salió el otro día, y dsp de leerlo me han dado unas ganas de comer un buen mondongo... lol

F4x-3lwx0aa0tcu31
joined Apr 20, 2013

No me acuerdo porque no he leído mas de Koushin, creo que estaba esperando q se acumulen pero eso hice con useless princess y hana ni arashi y ahors tengo como 20 o 30 en cada una pero no mucho tiempo de leerlas y ando solo con conexion de datos de mi celular :(((

Lo que si tengo es la app de mangaplus y lei el mas nuevo de Suito to y... Fue hermoso, es todo lo que dire xP

Eve's medicine es como un trago de whisky sin hielo uffff el 4 me encendio y el 5 me desconfiguro hahaha

joined Apr 6, 2019

Eve's medicine es como un trago de whisky sin hielo uffff el 4 me encendio y el 5 me desconfiguro hahaha

Jaja eso es lo que pasa cuando abordas un manga como este sin saber de antemano lo que te espera... XD por algo yo les había dejado hace unos días un enlace al blog de una fan que leyó este manga (ella sabe japonés) y escribió una review muy entusiasta. Si hubieras sabido de los spoilers que esa reviewer incluye en su artículo, los golpes bajos del 5 no te habrían tomado por sorpresa. xP

last edited at May 17, 2020 12:35AM

To reply you must either login or sign up.