So, since the translators seem busy with real life at the moment, I decided I'd run OCR on the Chinese raws and then do automated translation on the resulting text. I did this partially because I was bored, partially because I wanted to see how useful the result would actually be, and partially because I absolutely love this series.
Obviously, there's going to be a lot of mistakes. This is not a professional translation job. Even though I cleaned up some of the grammar issues (I wasn't overly concerned with that though either), there are some sentences complex enough where the meaning itself is lost or could have been seriously warped from the original intent. The biggest problem is that negation words like 'not' can be lost, which means the actual sentence sometimes means the exact opposite of what the machine translation result said.
That said, it came out better than I expected, honestly. Especially when you consider this is a translation from Japanese -> Chinese -> English and the second translation was done using Google Translate and some OCR to read the Chinese characters. The result is about 90% understandable (and probably about 80% accurate I'd guess in terms of getting the correct interpretations of the meaning of the sentences).
Chinese raw for Chapter 14 (link is from earlier in this thread): http://m.dm5.com/m432086/
Chinese and English text for Chapter 14: https://paste2.org/62fmY0dj
Also, if people want to talk about Chapter 14 stuff here, they should probably use spoiler tags, since I assume the mods want to keep non-spoiler conversation to professional translation releases only.
Oh, might as well give a rough summary of Chapter 14's juicier bits:
Yuu wants to take her relationship with Nana further but is scared of using the truth to achieve this result (because she thinks saying 'I love you' could make Nana immortal). Yuu brings up kissing as a potential way to satisfy her bloodthirst, since human saliva would have some positive effect. Nana realizes this is just an excuse to kiss her and tells Yuu that she isn't willing to kiss for the sake of bloodthirst, and that she is providing as much actual blood as Yuu wants, so that shouldn't be an issue. Nana then says that if Yuu is serious about kissing her for reasons not related to being a vampire, then she's willing to do it.
The narration card at the end makes it extra obvious in case the audience is oblivious I guess and just straight out says "They are in love."
last edited at Jan 7, 2020 6:36AM