Forum › Manga in Spanish / Mangas en español

F4x-3lwx0aa0tcu31
joined Apr 20, 2013

Eso si es cierto y me encantaría también que pasará así.
Aunque mi mayor critica es que lo que dice la presidenta no coincide con la cara que pone... Yo la hubiese dibujado mas expresiva al menos cuando esta "al ataque"

Utenaanthy01
joined Aug 4, 2018

Tienen razón. Estudios de sexología han mostrado que el placer sexual femenino depende casi tanto de las emociones como de lo físico. Así que sí, el yuri bien entendido debería tener siempre algo de romántico además del contenido sexy.

Por cierto, Serenata-dono (jeje, ya hablo como Mask-sempai) me encanta Sailor Saturn. ¿Sabes que la palabra "moe" que tanto usamos (como en moeblob) viene de su nombre? Hotaru ToMOE. Es porque en los 90 los otakus que escribían en las redes sociales se enloquecían con ella por ser tan dulce y adorable -- y se popularizó eso de agregar "moe" a cualquier cosa que te enternece.

joined Jul 23, 2019

Por cierto, Serenata-dono (jeje, ya hablo como Mask-sempai)

Lol en vez de -dono mejor usar -shi (como las niñas del Eizouken). XDDD

F4x-3lwx0aa0tcu31
joined Apr 20, 2013

No sabía esa trivia de ToMoe!! ni en lucky star explican eso que fue donde se popularizo mas la frase hahaha. La verdad le tengo mucho cariño a Sailor Moon y Sailor Saturn sobre todo, me encanto y como andaba con chibi usa.

Hahahah voy a hacer como Japon entonces y las llamaré Nene chan y uhhh.... Zuku chan? hahahahaha o Sama?

Hablando de placer femenino... Encontre este peculiar one shot, esta en portugues pero se entiendo algo, sobre una chica pervertida que quiere cumplir su sueño https://mangadex.org/title/46786 ojala llegue en español y en ingles pronto xD los comentarios van a ser muy divertidos hahahaha

Utenaanthy01
joined Aug 4, 2018

No sabía esa trivia de ToMoe!! ni en lucky star explican eso que fue donde se popularizo mas la frase hahaha. La verdad le tengo mucho cariño a Sailor Moon y Sailor Saturn sobre todo, me encanto y como andaba con chibi usa.

Sailor Moon me hizo descubrir el anime. O redescubrirlo -- porque en mi infancia yo miraba series anime en la tele, pero en ese entonces no las identificaba como un género distinto del cartoon occidental. Las Sailor Senshi me abrieron las puertas de toda la cultura de manga y anime japonés. Siempre las amaré por eso. Especialmente a Usagi-chan, jeje, me enloquece con sus caritas y su voz! (Aún hoy opino que Mitsuishi Kotono es la mejor seiyuu de toda la historia.)

Ah, y Hotaru y Chibi-Usa son pareja canon y eso no hay quien lo discuta. En el anime es menos evidente, pero en el manga es claro y explícito.
(Es una de esas cosas del manga que en el anime eligieron disimular un poquitín... como también que todas las senshi son el harén de Usagi, jajaja.)

Hahahah voy a hacer como Japon entonces y las llamaré Nene chan y uhhh.... Zuku chan? hahahahaha o Sama?

¿Cómo es que dicen en japonés en estos casos? Ah sí ya me acuerdo:
"¡Es 20 años demasiado pronto para que yo me haga llamar Sama!"

Hablando de placer femenino... Encontre este peculiar one shot, esta en portugues pero se entiendo algo, sobre una chica pervertida que quiere cumplir su sueño https://mangadex.org/title/46786 ojala llegue en español y en ingles pronto xD los comentarios van a ser muy divertidos hahahaha

O_O
Eso ha sido una lectura muy excitante.
Creo que tengo una predilección por las historias de fetichismo con los bumbum (como dicen en portugués, jaja). ¿Recuerdan "Is My Hobby Weird"? Esa tmb me encantó y sigue pareciéndome de lo más erótico que leí en mi vida.

Aunque debo decir que a este oneshot para ser perfecto le falta algo. Una vez completas las 150 palmadas, y ya que las dos estaban bien mojadas ahí abajo, era el momento de empezar con besos, caricias, tribadismo y sesentaynueves... XD Esa habría sido la conclusión perfecta. (Y al marido de la pelinegra, que sus colegas del trabajo le den por el bumbum. :P )

last edited at Apr 1, 2020 10:27PM

Jeanne Mathison
Avatar%20105
joined May 24, 2019

Hablando de placer femenino... Encontre este peculiar one shot, esta en portugues pero se entiendo algo, sobre una chica pervertida que quiere cumplir su sueño https://mangadex.org/title/46786 ojala llegue en español y en ingles pronto xD los comentarios van a ser muy divertidos hahahaha

O_o
Eso ha sido una lectura muy excitante.
Creo que tengo un predilección por las historias de fetichismo con los bumbum (como dicen en portugués, jaja).

Es de Seiji Matsuyama, y eso lo explica: es un super especialista de fetiches de todas clases. Su obra más larga y famosa es Eiken, que imagino todos conocen porque es lo máximo en fetiche de tetas grandes, pero tiene también mangas dedicados al bukkake, al lolicon, al shotacon, al fetiche de sexo en tren (en serio! no es broma!!!) y la tira más.

joined Apr 6, 2019

Hablando de placer femenino... Encontre este peculiar one shot, esta en portugues pero se entiendo algo, sobre una chica pervertida que quiere cumplir su sueño https://mangadex.org/title/46786 ojala llegue en español y en ingles pronto xD los comentarios van a ser muy divertidos hahahaha

Escuché a mucha gente en los foros quejarse de que en este 1ro de Abril aparecieron varios uploads de mangas que en vez de estar en inglés están en portugués.

Incluso grupos de traductores que normalmente traducen al inglés los capítulos de alguna serie (y luego los suben a lectores online) hoy sacaron capítulos nuevos que están en portugués.

Creo que los traductores se ha puesto de acuerdo para hacernos April Fools a todos. XD

Kaseyamada
joined Jun 28, 2019

Aaaaaaaquí llega el boletín yuri, con las últimas novedades:
Rainy Devil acaba de subir el cap 2 de Namekawa y el siguiente cap de Umineko!!!
Enlaces en la página:
https://lectortmo.com/groups/7782/Rainy-Devil-Scans

Vine tan rápido a traerles la noticia que no tuve tiempo de mirar los caps nuevos ni por encima. Así que voy a leerlos ahora. Temo mucho lo que pueda pasar en Umineko... si la prota se va con esa zorra Touko y deja abandonada a Rin, a mí me da algo... (ノಥ,_」ಥ)ノ彡┻━┻

White%20rose%20index
joined Aug 16, 2018

GRACIAS!!!!!! <3 Tú sí que eres cool, jejeje, ya mismo voy a Tumanga a dl todo!

joined Apr 6, 2019

Esa profesora representa a todos los lectores, lololol.

joined Jul 23, 2019

Temo mucho lo que pueda pasar en Umineko... si la prota se va con esa zorra Touko y deja abandonada a Rin, a mí me da algo... (ノಥ,_」ಥ)ノ彡┻━┻

Sospecho que pasará un tiempo antes de que Mayumi tome su decisión de quedarse o irse. Por ahora sigue dando largas a la cosa, y el suspense continúa. Y la villana Touko continúa intrigando y manipulando. >_<
Estaría bueno que el tifón (que dicen que se acerca un tifón) agarre a Touko afuera de la casa y se la lleve!

last edited at Apr 3, 2020 6:13PM

Jeanne Mathison
Avatar%20105
joined May 24, 2019

Aaaaaaaquí llega el boletín yuri, con las últimas novedades:
Rainy Devil acaba de subir el cap 2 de Namekawa y el siguiente cap de Umineko!!!
Enlaces en la página:
https://lectortmo.com/groups/7782/Rainy-Devil-Scans

F4x-3lwx0aa0tcu31
joined Apr 20, 2013

Hmpf ufufufufu creian que eso era todo??? Les traigo ahora algo super rico!!!! Una gran sorpresa, en la pagina oficial de la jump donde publican my hero aca y one piece semanal en ingles y español salio este nuevo manga!!! Bastante slice of life y en español españa pero les aconsejo leerlo hasta el final y esto es solo el primer cap!!!! https://mangaplus.shueisha.co.jp/titles/200048

Ke_Zukulenzia
joined Jul 23, 2019

Hmpf ufufufufu creian que eso era todo??? Les traigo ahora algo super rico!!!! Una gran sorpresa, en la pagina oficial de la jump donde publican my hero aca y one piece semanal en ingles y español salio este nuevo manga!!! Bastante slice of life y en español españa pero les aconsejo leerlo hasta el final y esto es solo el primer cap!!!! https://mangaplus.shueisha.co.jp/titles/200048

Uwaaaaaa esto sí que es inesperado!!
Es el sitio web de la Shueisha! Y publican mangas traducidos al español por ellos mismos, por sus propios traductores oficiales?
Esto me deja pasmado... me pregunto si ocurre a menudo que las compañías japonesas publiquen mangas online en otros idiomas? Y cuál es el propósito? Tal vez quieren difundir más sus obras en el mundo occidental?

Es claro que el yuri crece en popularidad, si ellos mismos publican esto en español.

Lo he leído hasta el final, como aconsejaste. Jejeje, este manga le cambia el sentido a lo que decimos siempre de una buena historia yuri: que es rica y suculenta. XDD Este manga está lleno de cosas suculentas que te hacen agua la boca... pero no de las que uno espera encontrar normalmente en yuri, lmao.
Y ese primer beso tenía gusto a ajo JAJAJAAJAJJAJAJAJAAJAAA!!! Qué desastre de recuerdo les va a quedar... total fail en lo romántico... xP

Jeanne Mathison
Avatar%20105
joined May 24, 2019

Lo he leído hasta el final, como aconsejaste. Jejeje, este manga le cambia el sentido a lo que decimos siempre de una buena historia yuri: que es rica y suculenta. XDD Este manga está lleno de cosas suculentas que te hacen agua la boca... pero no de las que uno espera encontrar normalmente en yuri, lmao.

Cuando te pusiste el nombre estabas pensando en suculencia de la otra, no? XD
Es la primera vez que leo un foodie manga con yuri. Respect to them. Pero espero que desarrollen la relación, y no se convierta en una especie de Stretch con tema de gastronomía en vez de gimnasia. >:(

F4x-3lwx0aa0tcu31
joined Apr 20, 2013

Yo creo que quieren hacer alg ocomo Stretch pero hicieron el beso al principio para no dejar dudas a nadie xD en stretch era pura especulación, aquí es claro.

Ya salio el segundo por cierto! les recomiendo instalar la app de mangaplus para que les avise de los updates hehe... Tanto en el primero como en el segundo, es demasiado lindo ver como intenta parecer desinteresada pero cada vez salen mas y se escriben mas xD incluso despues del beso hahaha

joined Apr 6, 2019

Segundo capítulo: no está mal, pero deberían haber platicado un poco más de ese beso del principio. Estas cosas requieren explicaciones, no es realista que no lo hablen nada.

(O sino, otra posibilidad: decidir que las palabras sobran, y ponerse a darse más besos sin perder el tiempo en charlas. Cualquiera de los dos caminos me viene bien, no soy exigente.)

Utenaanthy01
joined Aug 4, 2018

^ Yo no estoy de acuerdo. Hay progreso, la relación se ha desarrollado, y el beso del capítulo 1 está implícito cada vez que la protagonista dice que le encanta el sabor del ajo (imposible no recordar que ese fue el gusto del primer beso entre ellas ) y la pelinegra le responde con una de sus miradas seductoras, jeje. Y por cierto, tmb le soltó una de esas frases ambiguas en que dice "Tal cosa... suki!" y la otra queda dudando si ese "suki" era el final de la frase anterior o si se lo dijo a ella para declarar su amor, jaja.

Otra cosa que me pregunto es cuánto pagan esos bares y restaurantes para que el autor los ponga en el manga y les haga publicidad... linda forma de conseguir un ingreso extra.

joined Jul 23, 2019

Oigan se dieron cuenta de que cuando subieron el segundo equivocaron el lugar de algunas páginas?
Inicialmente había 4 páginas intercambiadas de entre las 6 finales, lo que hacía un enredo espantoso con la conclusión de la historia.... pero se ve que después alguien se dio cuenta del problema y corrigieron el orden, pq ahora ya están correctas.

Si leyeron el capi enseguida cuando salió, mejor vayan a leerlo de nuevo pq pueden haber leído la versión desordenada.

F4x-3lwx0aa0tcu31
joined Apr 20, 2013

Pues parece que si lo vi en orden así que saaaaaaaaaaaafeeeeeeeeeee hehehe

Por cierto, revise la info de este manga gastronomico y parece q las raw van hasta el 14 que salió el mes pasado (parece q es quincenal) , así que tenemos ajo para rato, esperemos que yuri también.

Y lol ya estan traduciendo en ingles kitanai kimi ga y las reacciones no se hicieron esperar xDDD en verdad hasta prefiero ver Murcielago que tiene gore a kitanai, solo llegue al 7 y no pude mas.

last edited at Apr 5, 2020 11:47PM

Kaseyamada
joined Jun 28, 2019

Nunca imaginé que vería la clásica escena del dilema moral del héroe — con un ángel en un hombro y un diablo en el otro que le dan consejos opuestos — dedicada al dilema moral de si comer soba o ramen. XDDD

White%20rose%20index
joined Aug 16, 2018

Y lol ya estan traduciendo en ingles kitanai kimi ga y las reacciones no se hicieron esperar xDDD en verdad hasta prefiero ver Murcielago que tiene gore a kitanai, solo llegue al 7 y no pude mas.

Tienes más estómago que yo... yo con Kitanai no pasé del primero. :(

Nuevo oneshot subido por Rainy:

https://lectortmo.com/viewer/5e8a41327d837/cascade

Se llama Anta ga Senaka wo Misetakara (algo así como: Te Veo la Espalda) y la va de chicas que están en el club de atletismo y corren carreras. El arte es de un estilo que parece viejo, y el argumento es muy inocente y casi más amistad que yuri, así que esto debe tener unos años.
Ah pero el autor es alguien que generalmente sólo hace yuri, por lo que asumo que la intención es que esta historia tmb lo sea. Se trata de esta persona de acá.

F4x-3lwx0aa0tcu31
joined Apr 20, 2013

ya salio el tercero de Suito To! https://mangaplus.shueisha.co.jp/titles/200048 hahaha adorableeeeee dicen solo amigas pero esas caras dicen otra cosa xDDDDD pero esta bien, que se tomen su tiempo

Tengo adversión a los oneshots ultimamente, si me gusta me quedo sin mas y muchos te dejan sin final definido...

last edited at Apr 11, 2020 5:32PM

F4x-3lwx0aa0tcu31
joined Apr 20, 2013

Gracias al equipo de /u/ tenemos en ingles el especial 5.5 del primer volumen! https://mangadex.org/chapter/862299/1 en ingles o.o
Me alegro que la esten trabajando nuevamente con una mejor traducción desde el primero

last edited at Apr 18, 2020 11:03AM

White%20rose%20index
joined Aug 16, 2018

Gracias al equipo de /u/ tenemos en ingles el especial 5.5 del primer volumen! https://mangadex.org/chapter/862299/1 en ingles o.o
Me alegro que la esten trabajando nuevamente con una mejor traducción desde el primero

¿Qué es esto? ¿Un especial que nunca fue traducido al español? (꒪ȏ꒪)

¡He sido engañada! ¡Yo creía que la traducción española era completa y exhaustiva! ¡Ya no se puede confiar en nadie! (╯°□°)╯︵ ┻━┻

Jeje, a partir de ahora ya no podré criticar a los que traducen Warikitta al inglés... ¯⧹_(ツ)_⧸¯

To reply you must either login or sign up.