Nora89
roamsl even the official translation of the ch83 is a mess!! I hated it
How is the official trans bad? It is so much better than my fan translations.. I made so much pronoun and perspective mistakes... so terrible..
Official one is much much better..
not only that, the quote of Dawoon's words is badly done! I hated it truly
Dawoon... which line are you talking about? can you point it out for me..?
yoonie0104
I'm not sure if you read this comment but well I'll give it a try
You shouldn't stop translating, really, cause it helps improve your vocabulary a lot, you'll know more about korean. That's my case, tbh, even though I dont have the courage to do what you're doing. Don't stop because of your imperfect translation, that would be a shame, really.
... I understand, I will keep learning, but I see so much mistakes...
And do you want us to help you for future chaps? Me and Nora, I mean. However please bear in mind that I'm not as good at Korean as you are, and I need a lot of time looking up words in dictionary and totally dont know about idioms. But you could give us your version of translation, we'll help you to perfect the English sentences like structure and wording and maybe Nora also help you with editing the artwork, she seems to know it also. I hope that we could help in some way, as a thank you for all of your efforts translating wdtfs.
I.. like working alone... and I really hate it whenever someone argues with me about what the sentence is about when they don't understand it.. I have low confidence so I don't like being criticized either.. I'm being really lame about it, really..
Not only am I afraid of being caught by Lezhin and getting my galleries / account deleted, I've found that many proofreaders are not quite experienced or not on time, leading me to frustrations.
It's bad to cherrypick, but many of them simply just stop talking to me after a while...
If you are serious about helping me, live in GMT+9 - Greenwich Mean Time (Korean Timezone) or can spend a large amount of time when a new chapter of comic releases and can dedicate time to proofread and release as soon as possible, please send me a way to contact you. It seems that dynasty keeps thinking all of my links and email address is spam.