No way that Kurumi will leave her 2 best friends and her adorable kouhai in danger, right? I means she know the other group is ambushing and attacking them, and she is the only fighter of the whole group. I means it's within the fourth article of School Live club for members to help each other!!
On constructive comment, I think the translation could be tuned a bit more. Like the part:
- Cap guy: We should always be safe. Someone died here
- Kurumi: what?
- Cap Guy: It's too bad. really
- Kurumi: There is only this. Anymore.
- Cap guy: There is only this. That is not
I don't have the raw, but I guess the conversation should be something like:
- Cap guy: This is for our safety. Someone already died (because of you) (or "One of us have to die here")
- Kurumi: What do you means?
- Cap Guy: This can't be helped, really
- Kurumi: Is fighting the only option (or "don't make me do this"). I can't continue it anymore.
- Cap guy: That is our only option
...or something along the line
last edited at Apr 26, 2016 12:45PM