This is more of a suggestion, and it probably won't be done, but I'd be grateful if it was at least considered.
This series is named "Murasakiiro no Qualia". A better translation for this title is "The Qualia of Purple" instead of "Qualia the Purple". It is both more accurate and makes much more sense if you read the story, because "Qualia" isn't a name, it is a physical concept. It's like saying "The Sensation of Purple", which makes a lot more sense than "Sensation the Purple".
last edited at Aug 16, 2018 11:38AM