Forum › Posts by Tooko

Bokura%20no%20hentai%20v08%20icon
Hachimitsu Scans
joined Jul 28, 2015

And if not perfume, what is inherently about girls that isnt for guys?

More fragrant shampoo, body wash, deodorant, or even fabric softener/detergent on clothes could be what the MC is smelling. I don’t think it’s unthinkable, especially if the entire class of 30 or so students, let alone the rest of the school, are girls except him.

Bokura%20no%20hentai%20v08%20icon
Hachimitsu Scans
joined Jul 28, 2015

Wait. If the dog appearance works by hypnosis, how come he appears as a dog on film and in a camera?

He mentions that some things can only be seen with the naked eye, so when viewed through a camera, or on a picture, the hypnotism (or some kind of alien brainwave signal technology) makes you think you’re seeing a dog when you’re seeing what he really looks like, even for someone like Kana who can see what he looks like with the naked eye. It’s the only way I can square with Kana, who’s supposedly immune to his hypnotism, seeing him as a dog through her phone’s camera.

Tooko Uploader
Bokura%20no%20hentai%20v08%20icon
Hachimitsu Scans
joined Jul 28, 2015

Is 7.5 the original one-shot or something? The way Chika has no idea who Tsubasa is doesn't make sense.

Yes, the little sister one-shot (7.5) was published a couple of months before the first one-shot in this series (Restaurendezvous), which was later recompiled as chapter 2 when the volume came out, because the second one-shot in this series (chapter 1 in the volume) takes place before that one and was the first titled Boku no Koto Suki ni Natte.

last edited at Aug 24, 2020 5:03PM

Tooko Uploader
Bokura%20no%20hentai%20v08%20icon
Hachimitsu Scans
joined Jul 28, 2015

I only just started, but this series really seems to get how certain labels some people find empowering are hurtful to others. I feel like pronouns are getting fucked up all over the place though.

I messaged the team they said that Tetsu still needs to adjust to Mogu being enby and will eventually start using they

There already has been a transition since chapter 14. Mogumo is no longer referred to by male pronouns by anyone, but I still haven’t used ‘they’ to refer to Mogumo, nor is there a reason to unless absolutely necessary.

Obviously, if it turns out Mogumo’s sister views Mogumo as male (which seems to be the case since she calls Mogumo ‘onii-chan’ on the last page of chapter 17), then it would make sense that she alone would use male pronouns for Mogumo (or anyone else that is unaware of Mogumo’s identity, such as Tetsu’s friends from a previous chapter or someone else) for at least the time being, but we’ll see what happens next chapter.

last edited at Jan 8, 2020 3:54PM

Tooko Uploader
Bokura%20no%20hentai%20v08%20icon
Hachimitsu Scans
joined Jul 28, 2015

Heads up, no new chapter this month.

(https://twitter.com/93choco/status/1146262153969754113)

Tooko Uploader
Bokura%20no%20hentai%20v08%20icon
Hachimitsu Scans
joined Jul 28, 2015

Makoto Hagino is streaming again.

https://www.youtube.com/watch?v=u9_nCVM6JmY

Tooko Uploader
Bokura%20no%20hentai%20v08%20icon
Hachimitsu Scans
joined Jul 28, 2015

Done, sorry it took so long. It would probably be quicker if you ping me on your IRC if this happens in future.

Will do. Thank you.

Tooko Uploader
Bokura%20no%20hentai%20v08%20icon
Hachimitsu Scans
joined Jul 28, 2015

Eden no Otome ch. 4, page 13 errors were fixed https://hachimitsu-scans.blogspot.com/2018/05/taste-of-fruit-of-tree-of-life.html

Two days later and this still needs to be fixed here...

last edited at May 12, 2018 1:11AM

Tooko Uploader
Bokura%20no%20hentai%20v08%20icon
Hachimitsu Scans
joined Jul 28, 2015

But what I get is that the MC, by looking in the eyes of Aoi and experiencing the "violence" of her feelings, realized that her own feelings were empty, shallow and not love. That's why Aoi "wins".

You made me realize that there was a mistranslation on that page, chapter 4, page 13 (https://dynasty-scans.com/chapters/eden_no_otome_ch04#14). The page (https://i.imgur.com/vn97CVS.png) was fixed and reuploaded (http://www.mediafire.com/file/0z6a5ivjo95d62q/) so that it can also be updated here.

Tooko Uploader
Bokura%20no%20hentai%20v08%20icon
Hachimitsu Scans
joined Jul 28, 2015

The only thing I didn't like, was the fact that size determines who gets pregnant. It allows a pseudo male/female dynamic, to develop within the relationship. Plus it reminds my of spiders. I would have preferred, if who got pregnant was based on which girl was fertile at the time. Maybe making it possible for both girls to get pregnant at the same time.

Sorry if there was a misunderstanding based on the translation from chapter 4, page 10 (https://dynasty-scans.com/chapters/eden_no_otome_ch04#11), but that line is not referring to body size. It's about the amount of seed being released from the body or absorbed into the body. If one girl is releasing less seed compared to how much she's absorbing from her partner, then she'll get pregnant, and vice versa.

last edited at May 7, 2018 5:10AM

Tooko Uploader
Bokura%20no%20hentai%20v08%20icon
Hachimitsu Scans
joined Jul 28, 2015

https://twitter.com/gomanga/status/931645981233475586

http://www.sevenseasentertainment.com/2017/11/17/live-happily-ever-after-with-seven-seas-license-of-the-bride-was-a-boy-manga/

I can honestly say I never expected this little series to get licensed after scanlating it almost 2 years ago. Glad to see more people may be exposed to it this way. It really was an amazing work.

Tooko Uploader
Bokura%20no%20hentai%20v08%20icon
Hachimitsu Scans
joined Jul 28, 2015

Umm can't read japanese..

彼氏 = boyfriend

Tooko Uploader
Bokura%20no%20hentai%20v08%20icon
Hachimitsu Scans
joined Jul 28, 2015

Any chance the back cover is a troll translation by the translators to mess with people?

Here's the original bubble in question.

So speaking of the back cover, I can't but help notice that Kotooka and Washio are both wearing the same style bracelet?

Wow, I didn't even see that. You have a good eye.

Tooko Uploader
Bokura%20no%20hentai%20v08%20icon
Hachimitsu Scans
joined Jul 28, 2015

Picked up?

Edit: Oh wait, was chapter 1 updated? It's like.. part of a volume now?


It's not supposed to be "pourded", right?

Sorry about the typo. It was reuploaded onto the blog, if anyone wants to upload the fixed page here.

Tooko Uploader
Bokura%20no%20hentai%20v08%20icon
Hachimitsu Scans
joined Jul 28, 2015

It just seems Shuu takes longer to come to term with it and making a decision to eventually transition, which is a bit more realistic.

In a way, yeah, but not always. Everyone's different, and even at a young age, I wouldn't say it's unrealistic that someone as in Marika's case would decide to start transitioning at a relatively young age (still in middle school) versus Shuu who didn't really solidify that conviction until near the end of high school). Marika even mentions in volume 7, chapter 26 that she couldn't go on living without transitioning, whereas in Hourou Musuko, Shuu didn't strike me as being all that desperate regarding transitioning, or at least no where near as desperate as Marika. Either way, I see both examples as realistic portrayals of transgender characters.

Tooko Uploader
Bokura%20no%20hentai%20v08%20icon
Hachimitsu Scans
joined Jul 28, 2015

@ Nya-chan & kaelynn
Really loving the comparison with Hourou Musuko. The way I interpreted how the story ended for Yoshino was not that she was "cured", but that she "grew out of it", so to speak. I feel that she genuinely wanted to be a boy when she was younger, but as she grew up and compared her situation with Shuu, I think Yoshino realized that wanting to be the opposite sex is the not the same as identifying as the opposite sex; Yoshino was an example of the former, while Shuu is a clear example of the latter. In a way, I commend Shimura for showing this dichotomy in the spectrum of one's identity, and for also showing that people do change over time, and it is not realistic to believe that you're always going to be the same person you were when you were 10/11 (I think that was their age at the start of the series) for your entire life.

Personally, I don't think Ryou or Marika have settled for anything up to now. If anything, they were both trying to escape their own realities and the pressures applied to them by society (in Marika's case) and family (in Ryou's case). Marika never let anyone tell her what she was doing was wrong, and remember back in volume 4 when she went off on those bullies at school? That shows she had a strong conviction in her own beliefs and identity, and wasn't about to let anyone tell her otherwise. Ryou was a slightly different case, where instead he simply kept most people out of the loop (he wouldn't even tell Marika and Parou the whole story with his mom's situation), but I don't think he was settling for that situation, since why else would he have called out to Marika and Parou online unless he wanted to find some solace and possibly also a solution to the problem. Even with his relationship with Hacchi, I feel that was just him escaping from the feelings he was clearly starting to have towards Marika, which may have scared him somewhat, though that's just my interpretation.

last edited at Aug 5, 2015 3:34AM

Tooko Uploader
Bokura%20no%20hentai%20v08%20icon
Hachimitsu Scans
joined Jul 28, 2015

After that said, I agree with you; it would be better if the authors/translators/readers were more informed on that thematic. Especially Hachimitsu who use the word "trap" everywhere.
For example in the new serie Boy Skirt, if I understand well another conversation on Batoto, they have translated the word "Otokonoko" (literally "Male daughter") into "trap". I dunno what the exact meaning behind the word "Otokonoko" for the Japanese folks, but with the etymology alone, it feels to be an odd translation at beast. And anyway, Izumi isn't a "trap" by definition, because he won't hide his sex and don't try to lure hetero-boys or lesbians.

The use of "trap" as the defacto translation of "otokonoko" (男の娘) is something that has been around for a long time. In Japanese, while 娘 is normally the kanji for "daughter", it is also used to denote "girl" in some circumstances, and the word "otokonoko" is itself a clever play on the Japanese word for boy, otokonoko (男の子), which uses 子 (the kanji for child), as does it's counterpart for girl, onnanoko (女の子). In Japan's otaku culture, the archetypal "otokonoko" (男の娘) is a boy who looks, acts and dresses femininely, although he identifies as male. That is, in every way, what the term "trap" has come to symbolize in the animanga subculture outside Japan.

Not that there aren't some alternatives that have their own loaded connotations like "girly boy", "drag queen", "transvestite", or "crossdresser", none of which really capture what an "otokonoko" is. The fact is, any term used to translate "otokonoko" into English is probably going to carry some unwanted connotation because of how these terms have been used in the past, and are still being used to this day.

The way I see it, "trap" has undergone a certain amount of evolution over the years, and as it currently stands, the original intent behind the term "trap" does not apply in all cases nowadays. In other words, using Izumi from Boy Skirt as an example, you are right that Izumi is not a "trap" by the original definition or intent of the term. But I would argue that today "trap" does not have to carry the original intent, and is merely used in contemporary language to describe a boy who is indistinguishable from a girl in looks and gestures. "Crossdresser" or "transvestite" don't do this, since those only describe people dressing as the opposite sex, but carries none of the feminine looks or gestures that an "otokonoko/trap" would have. "Girly boy" also doesn't do this, since that generally describes a boy that is feminine in appearance and possibly also gestures/personality, but not overly so (i.e. a "girly boy" would be "more boy than girl" for lack of a better description, whereas an "otokonoko/trap" is "more girl than boy"). "Drag queen" doesn't do this either, as jtt put it earlier:

To me drag queens are performers who use that term to express the type of performance that they specialise in. Drag kings are male acts, drag queens female acts, and in both cases some of the performers are straight cis females / straight cis males.

So is "trap" a perfect term to use in place of "otokonoko"? Of course not, but my point is, that more than likely, any other term would either (1) not accurately describe what an "otokonoko" is or (2) would have its own set of connotations that some people would take offense to based on how any and all of the terms above have been used to disparage certain people.

tl;dr

"Trap" is seen as a negative term to some, and a neutral term to others. Just because "trap" can in some cases be used negatively to disparage certain people, fictional or real, it is not always used in that context today. "Trap" has largely evolved to describe a very specific archetype in Japanese anime/manga, because, for better or for worse, there is no other term in English that describes what an "otokonoko" is in looks, gestures and personality. If "trap" was (as I believe) originally meant to be tongue-in-cheek, there is no reason why it still cannot be used in that way in certain contexts where the intent is clearly meant to be humorous, as with Izumi in Boy Skirt.

last edited at Jul 29, 2015 6:42AM

Tooko Uploader
Bokura%20no%20hentai%20v08%20icon
Hachimitsu Scans
joined Jul 28, 2015

Tooko: not super interested in arguing over finer details but I'd encourage you to look at this stuff less reductively. A handful of the titles you mentioned actually have gender identity themes that aren't too hard to notice...

All I'll say is that "reading between the lines" is not proof of gender identity themes explicitly being inserted into the plot of a given series. You can interpret lines of dialogue and narration any way you wish, but unless a character is explicitly referred to as trans, I don't think we should start throwing around terms like "transphobia" in a series where there is none.

last edited at Jul 28, 2015 6:40PM

Tooko Uploader
Bokura%20no%20hentai%20v08%20icon
Hachimitsu Scans
joined Jul 28, 2015

FWIW even though most of the manga Hachimitsu translates leans into the transphobic/transmisogynistic, they've translated a few relatively solid series that deal with trans themes and they handle those properly. So if that ends up being the case here they probably won't fuck it up...

I don't see how "most" of the manga Hachimitsu has done could be classified as "transphobic/transmisogynistic". While there may be some characters in certain series like Kyou Kara Yonshimai or Stop!! Hibari-kun! that could be seen as transphobic, those manga in particular don't show the trans characters in a disparaging way. Also, there are other series with trans characters where the trans character is largely, if not universally, accepted, as in Sazanami Cherry and Bokura no Hentai. Of all the series Hachimitsu has done, only a very few have had any trans character; the vast majority of the gender bender manga have simply involved cross-dressing with nothing about gender identify. Usotsuki Lily (except near the end, but again, there was no transphobia there), Kuragehime, Himegoto, Gisou Honey Trap, Otosuki, Ookami Shounen wa Kyou mo Uso o Kasaneru, Boy Skirt and Mizutama Honey Boy are all examples of that, to say nothing of all the smaller series including Reversible, Past Future, Boku to Boku, Kokuhaku, Zenryoku Otome, and many others.

My only problem with the fact that Liz is a trap is that sakura ripped off Liz's underwear in like chapter 4. She saw the hair and not the dick? I call bull

That's explained later as Liz taking a drug to make it smaller.

last edited at Jul 28, 2015 6:02PM