Forum › Posts by Nevri

Nevri Uploader
Rosmontis
Nevrilicious Scans
joined Jun 5, 2015

Kyonne posted:

I'm probably delirating and there's no manga of sorts around here, but my memory's been jogged so hard i just have to know if it's really a thing
Don't have much info though, overall it's about this one kid who ain't even old enough to squeeze a toothpaste, she likes this older girl, a middle/high schoolgirl or something, and then time passes and the little brat is now the middle/high schooler and she still likes the older girl who now might or might not be the school nurse, probably not since Dear My Teacher pops in my head sometimes and that just complicates it all
Anyway i'd appreciate if you guys could shoot me any examples of the "little girl growing up and still being in love with their past crush" trope so maybe i could find it in the middle of it all

This would probably fit the most
If not, that is first thing that came to mind with that concept but no nurse or anyone nurse-like in it

Rosmontis
Nevrilicious Scans
joined Jun 5, 2015

aiborie posted:

People seem to forget about Renai Manga, her earlier work.

They don't. Everyone always keep bringing it up as her only good, happy work unlike all her other ones that are just full of drama and angst. Which confuses me because Renai Manga was just as much full of drama, angst and misunderstandings until the very end where characters sorta got together. In fact it has a lot wasted potential and I was very disappointed in that manga, so people constantly putting it as some gold standard of "Kodama at her best" is seriously mysterious to me.

If you had read this entire thread I already brought it up, but w/e

As for actually good example of a work that people constantly forgot about when saying how Kodama can't write happy stories, I recommend checking Everyday★Lingerie. I bet 90% of people bashing Kodama never read it and will have their mind blown she was able to write 100% fluff.

last edited at Jun 25, 2018 1:11PM

Rosmontis
Nevrilicious Scans
joined Jun 5, 2015

Or maybe everything was solved quickly and realistically so there was no point dragging it longer. There was no real room to make it longer without stretching some parts unnecessary or going dangerously close into pointless drama territory. Kodama wrote really good short story, which wouldn't really work as longer one, unless you wanted her to make it into long, painful drama and angst fest.

last edited at Jun 24, 2018 9:21AM

Rosmontis
Nevrilicious Scans
joined Jun 5, 2015

Chikaon posted:

It's too bad none of Kodama's fluffy works are as long and as developed as her soap opera ones. It's like she doesn't know what to write about after they get their happy ending :(

To be fair majority of artist don't and they probably think reading about it will be boring.

Rosmontis
Nevrilicious Scans
joined Jun 5, 2015

What? Kodama actually didn't go for cliche drama and made a fully happy ending with character growing? Who could have possibly seen it coming, right?

last edited at Jun 24, 2018 7:58AM

Nevri Uploader
Rosmontis
Nevrilicious Scans
joined Jun 5, 2015

juanelric posted:

I like the pet play tag idea, there's a lot of content that falls under that term. However, some problems I can see with it is that it might clutter things up a bit and some people might prefer just having a bdsm tag that covers everything.

Booru sites have something called Tag Implication, whih automatically add a tag to a post if you add another. For example, adding Shibari automatically adds BDSM too. I think having a feature like that on Dynasty could help with this.

If only Dynasty was a booru site.

Rosmontis
Nevrilicious Scans
joined Jun 5, 2015

After doing like 15 attempts on Kazakoemaru I was about to give up considering it is plain impossible. And then I was blessed with EX luck. Do the impossible. Break the unbreakable. Fight the power!

Rosmontis
Nevrilicious Scans
joined Jun 5, 2015

Rye posted:

Someone did an Astolfo solo, this event might be too easy...

Lol. They used lvl 60 D'eon and even used evade with them buying themselves 3 whole turns. How they think it counts as solo is beyond me. And they still lucked at the end.

Speaking of him her...has science gone too far?

Not sure about what science you are talking about.

@Nevri: Nice. You get more hot springs CE from raids, right? I haven't limit broken mine because I'll lose dmg. I'll do a Liz solo soon xD I'll probably cheese it with Irisviel

Yea, I LB broken mine as soon as I got 6 copies from rewards, because at this point I was doing so well I didn't really care. Dropped 7th few days ago and dropped 8th just as I was about to give soloing a shot. Mama Raikou is easy because crystals deal no dmg and they clamjam her from attacking. I actually found doing it without bean easier, because I didn't blast them with NP so I was taking much less dmg compare to when I was truly fighting Raikou 1 on 1. And of course, unlike other 3 Oni, she is berserker so you can pick w/e instead of thinking of team compositions.

last edited at Jun 22, 2018 8:35AM

Rosmontis
Nevrilicious Scans
joined Jun 5, 2015
Rosmontis
Nevrilicious Scans
joined Jun 5, 2015
Nevri Uploader
Image Comments 20 Jun 20:51
Rosmontis
Nevrilicious Scans
joined Jun 5, 2015
Dwui9cev4auvne3-orig

That is not Tamamo no Mae. That is Tamamo Cat

Nevri Uploader
Rosmontis
Nevrilicious Scans
joined Jun 5, 2015

Alice Cheshire posted:

To be fair most forum rules are just common sense and the same wherever you go.

True, but I always check them in case they have some special rules, unique to the site. It usually take like a minute to read them and it can save you from doing something stupid. After all ignorance of law excuses no one.

Nevri Uploader
Rosmontis
Nevrilicious Scans
joined Jun 5, 2015

Arujin posted:

I'm not sure what the story behind it is, but I somehow doubt the original feels as hamfisted as this.

You are right. Original is even worse.

Nevri Uploader
Rosmontis
Nevrilicious Scans
joined Jun 5, 2015

Nezchan posted:

Nevri, do you even bother to read my posts?

I did but I thought it counted as different topic. I said what had to be said anyway, so I'm done here.

Nevri Uploader
Rosmontis
Nevrilicious Scans
joined Jun 5, 2015

Morgan posted:

Here. That is a excellent and productive idea. They could include a glossary at the end explaining all "unfamiliar" words used in chapter or something like that, so whenever someone would be confused they can just go there and check or have it opened in different tab.

So I'm constantly switching pages just to look up words I can't read? On a chapter with like 40 pages? On a phone were pages aren't shown in the first place and I have to change either the url or switch from page to page? It that's your Idea of an "excellent and productive idea" I don't wanna know your bad ideas...

Well I'm sorry you can't read your manga quickly in 2 minutes, without putting any effort in, and be done with it, when scanlation group spend at least few days actually releasing the damn thing for free. They wouldn't need to do in the first place if people like you didn't complain they have trouble understanding few words and can't even bother to look them up. You want to have everything put on a silver plate when you don't even pay. Yuri forbid something is even little inconvenient for your reading experience.

I knew someone is going to complain about it, but I figured that is the best compromise between leaving the integrity of translation intact and making it easier for people who have trouble with it. But I guess it have to perfectly please you, otherwise it is just a bad idea.

Regarding the use of "southern accents" in translations: Most of the time coming across those accents the translation is an instant drop for me. Reading this I can't help but imagine a big dumb "rednek" used for comic relief...

You must be fun person to be friends with. Judging people by stereotypes and all.

Nevri Uploader
Rosmontis
Nevrilicious Scans
joined Jun 5, 2015

Polioro posted:

Well, I have to say that the accent was hard at first, but how I'm an accent lover myself, I'll be glad if who just translated this make like a glossary, things like "oo need to be read like ou, aboot = about" and something like that. I have to say that I don't actually listening scottish accent ever, or at least I didn't recognize it.

Here. That is a excellent and productive idea. They could include a glossary at the end explaining all "unfamiliar" words used in chapter or something like that, so whenever someone would be confused they can just go there and check or have it opened in different tab.

Nevri Uploader
Rosmontis
Nevrilicious Scans
joined Jun 5, 2015

ergzay posted:

Using Scottish directly drags along all the connotations of being Scottish, not being Hakata, which does a disservice to the translation.

Did you guys consider that maybe some people simply do not draw those connotations and simply see it as character speaking differently? Or idk, did you consider that a lot people are not a native speakers so those connotations goes just over their head? Like Rop who is not native speaker and probably never for a second thought it would be a issue? Seriously here in our official translation we also use our dialects to mark when someone speak different dialect, it can be pain to read sometimes, but I never though it "ruined" character or something, because I never looked at them through stereotypes when hearing different accents. All it tells me about people who complain about those, is that you guys are seriously shallow to be bothered by something so irrelevant and pointless as this.

Couldn't you just invent a new accent? For example, take Scottish, and then remove some of the weirdness from it, (keep "Ye", remove "laddie/lassie/dinnae/etc").

That is actually terrible idea. When picking a existing accent you have benefit of people recognizance it (or at least noticing something is different), but when you make it up, they can fail to see it as different dialect. They might think character just choose specific words. Also how do you pick which words you take and which you keep? Do you stick to 1 accent or mix few? This way you might make their dialect even more confusing compare to just sticking to existing one. And the most important thing. Making new accent actually requires much more effort. If you just pick words at random at the moment you risk being inconstant and character won't have any characteristic voice. So you basically have to write down which words you use, which you don't etc. which only increase amount of work without any guarantee it will actually give better result. And people can still complain about your word choices. In fact I can imagine people complaining you are butchering X dialect already. So simply picking 1 accent to stick with is simply much better and efficient way to do it.

Nya-chan posted:

It would be worth it if maybe the other characters noticed she has an accent.

But here, just plain english would have been better instead of that adaptation.

Except Rop said several times how other character comment on her dialect and how it is part of her personality, so yea again nice try on going against majority and ignoring the facts in your favor.

Nya-chan posted:

It's like the translation of Mr Catt. Some people hated it because of the idioms

And here you go again with lying about facts. There were no idioms in Mr. Catt translations. He added shit up. There were no idioms in original japanese as well. You are just trying to cover the fact, you said his made up translation was fine, because manga was dropped anyway, by saying he just replaced japanese idioms with english ones, when that is not even remotely true.

Goggled Anon posted:

If there's ever a point where the accent is an important plot element, such as someone pointing it out or there being a saying that noone understands, you can always use your good friend TL Note-onee-sama if need be.

Using tl-note for it is usually much worse way to go about it and breaks up immersion much easier.

It'd probably make sense to follow YP's example of using "ya"s and "yers" for the time being, just to keep things clear and legible.

YP did it their way but dropped it. Koyuri picked it up so they want to make their own tl choices that they believe are the best to express the original meaning of dialogues. I actually understand the issue of picking up translation after someone and having to decided w/e you keep consistency with it or do your own thing, but still I understand wanting to do things the way you think are better.

last edited at Jun 19, 2018 2:55PM

Nevri Uploader
Rosmontis
Nevrilicious Scans
joined Jun 5, 2015

Alice Cheshire posted:

drpepperfan posted:

There is a thread for these requests.

I'll never understand how people can miss a thread that's never very far from the "new thread" button.

Simple. They don't even bother to look if there is anything like that (or check what is there in general I guess). How many people do you think actually read forum rules?

last edited at Jun 15, 2018 7:04AM

Nevri Uploader
Image Comments 14 Jun 06:28
Rosmontis
Nevrilicious Scans
joined Jun 5, 2015
Dxbdn5jx4aild6f-orig

@LittelWind Self-insert character in Fate/Grand Order mobile game

Rosmontis
Nevrilicious Scans
joined Jun 5, 2015

Well you asked for stories which contains rape so I assume those have it. It would be much easier if you asked people to tell you which stories don't have rape in them.

Nevri Uploader
Image Comments 13 Jun 18:13
Rosmontis
Nevrilicious Scans
joined Jun 5, 2015
Tumblr_p714c6b2fo1uugit1o1_raw

Sorry. Well then yuri is the reason.

Nevri Uploader
Image Comments 13 Jun 17:38
Rosmontis
Nevrilicious Scans
joined Jun 5, 2015
Tumblr_p714c6b2fo1uugit1o1_raw

@Blank Mage I'm not sure but maybe it has something to do with fact it isn't people shipping based on anime, bur rather in new chapters focus of the manga turned into yuri hence a lot people become really interested in it. But just a guess.

Also since when people are not allowed to create stuff for old series? Just because it isn't currently airing it doesn't mean people can't be interested in it.

last edited at Jun 13, 2018 5:40PM

Nevri Uploader
Image Comments 13 Jun 08:59
Rosmontis
Nevrilicious Scans
joined Jun 5, 2015
43668468_p3

@AyeIts_Nicocchi good thing she isn't.

Nevri Uploader
Image Comments 12 Jun 09:56
Rosmontis
Nevrilicious Scans
joined Jun 5, 2015
[agetake]%2061507731_p0

@XeroWinGer Wow, I'm impressed. They are just original characters created by author of the image, so unless author named them somewhere, they are nameless for the time being.

last edited at Jun 12, 2018 9:57AM

Nevri Uploader
Image Comments 12 Jun 08:05
Rosmontis
Nevrilicious Scans
joined Jun 5, 2015
[agetake]%2061507731_p0

@XeroWinGer the manga is called Original.