Forum › Posts by AkinomaHNU

AkinomaHNU
586679-586678-51yyd2ts_il._sl500_aa300__super
joined Oct 4, 2018
Fhugwmsagaaeg2a

^^ Could've sworn it was Vagdka

AkinomaHNU
586679-586678-51yyd2ts_il._sl500_aa300__super
joined Oct 4, 2018
Byubiyubi-1414754148956860429-img1

Ganyu is strictly vegetarian and eats those flowers as part of her full meal. It's not just a snack

586679-586678-51yyd2ts_il._sl500_aa300__super
joined Oct 4, 2018

JUST DATE ALREADY!!!
Is all I want to scream at them but watching them like this is kinda cute. Still frustrating but cute

AkinomaHNU
586679-586678-51yyd2ts_il._sl500_aa300__super
joined Oct 4, 2018
101791152_p0

^ probably passing by on her way to the kitchen. It wouldn't be out of place if Aerial is someone who "sleeps" in the hangar after all.

I can almost hear her complaing about her sister doing it in her room XD

586679-586678-51yyd2ts_il._sl500_aa300__super
joined Oct 4, 2018

Mom seems to be teasing Hana a little too much.
I dunno if it's just a translation thing or not but I'm glad that Hana's mom basically just went "who's the girl?". Not a hint of asking about a (very not likely) boyfriend. She even tried to "compete" with her daughter

AkinomaHNU
586679-586678-51yyd2ts_il._sl500_aa300__super
joined Oct 4, 2018

Me when girl tell me I'm cute

Me when my girl is being cute

586679-586678-51yyd2ts_il._sl500_aa300__super
joined Oct 4, 2018

THEY KNOW

AkinomaHNU
586679-586678-51yyd2ts_il._sl500_aa300__super
joined Oct 4, 2018

This is just a oneshot!?!? (⁠´⁠°̥̥̥̥̥̥̥̥⁠ω⁠°̥̥̥̥̥̥̥̥⁠`⁠)

AkinomaHNU
586679-586678-51yyd2ts_il._sl500_aa300__super
joined Oct 4, 2018

This feels incredibly disjointed somehow. I feel like there's so much in-betweens that were left out for whatever reason and that just made this whole thing more confusing than it should have been. I'd definitely love to read more of this if hiven the opportunity tho

586679-586678-51yyd2ts_il._sl500_aa300__super
joined Oct 4, 2018

Nice cameos by Hololive girls. Suisei tends to be the go-to example of one who had to stop faking her voice due to how it was hurting her, though I seem to remember that a few of the others have done that as well.

I always felt like Subaru was the best example. Nearly destroyed her throat talking in her old "Donald Duck" voice

Are you sure you aren't mistaking her Blursed "Donald Duck" ASMR voice for her old voice?
I admit that Subaru did have a slight... for a lack of a better term, "duck-like" quality to it but that was never at the same level as her ASMR voice. As far as I remember, she never truly forced herself to do that. She mentioned that that was the effect of her trying to keep her voice's natural volume down.

Her "smartphone magic" voice is aother thing altogether though.

last edited at Sep 12, 2022 10:51AM

586679-586678-51yyd2ts_il._sl500_aa300__super
joined Oct 4, 2018

That Marika is a brat and Aya is a brat tamer. I did this with my ex. The important thing in BDSM is to have a safe word, which they do mention in the light novel.

I wish that the scanlator could educate people like in the translator notes about brats and brat tamers.

Um, you're free to have whatever headcanon you like to justify enjoying noncon if it makes you feel better, but let's not make things up and then tell off the translators for not appending your headcanon to the release. This interpretation is entirely in your head. They never mention anything about safe words or BDSM at any point.

Partial spoiler from the LN:
They actually do go into talking about using a safe word a little later on in the story. It's not a headcannon, Marika is an actual brat and Fuwa is well aware of how far she can push Marika in bed.

last edited at Sep 7, 2022 3:39PM

586679-586678-51yyd2ts_il._sl500_aa300__super
joined Oct 4, 2018

So the protagonist, while half blind, did not recognise the emperor and just thought it was a random woman as she called her Jeijei, which i google tells me is a term for an older female friend basically calling them big sister.
Is that right?

Yep, generally speaking. We put a TL note in ch1 about this already, but in some cases jiejie is used to flirt, just like used the same way as unnie and onee-chan. It's especially popular in Chinese wlw circles.

Aside from that, calling an unknown older lady who doesn't seem too far away in age "姐姐" [ jiějie ] is a form of respect. It has the same connotations as calling someone "miss" but in a less formal way.
Alternatively, you call a younger lady "小姐" [ xiǎojiě ] (transliterates to "little big sister") which means "little miss" or "young lady".

586679-586678-51yyd2ts_il._sl500_aa300__super
joined Oct 4, 2018

This actually makes me think that we could use a proper tag (with an explanation on its page) for this kind of specific setting, since more and more manhua with it are being translated. system transmigration or smth along those lines.

Yeah that's what I was thinking too. My question is, what is this genre commonly localized as?

Most, if not all, reader sites I'm active in localize it as just that; both System and Transmigration. I mean, those two are technically still separate genres that just so happened to be grouped together often enough to have its own subculture.

AkinomaHNU
586679-586678-51yyd2ts_il._sl500_aa300__super
joined Oct 4, 2018
Moyu1756-1556490427121172480-img1

^ clearly that hand is gunning for something nice

AkinomaHNU
586679-586678-51yyd2ts_il._sl500_aa300__super
joined Oct 4, 2018
100283979_p0

Those two things IRyS is holding don't look like penlights ಡ ͜ ʖ ಡ

AkinomaHNU
586679-586678-51yyd2ts_il._sl500_aa300__super
joined Oct 4, 2018
99136936_p0

Guess that's one way for civilization to milk time

AkinomaHNU
586679-586678-51yyd2ts_il._sl500_aa300__super
joined Oct 4, 2018
85497103_p0

I gotta say, that that's one juicy peach

AkinomaHNU
586679-586678-51yyd2ts_il._sl500_aa300__super
joined Oct 4, 2018

Top Momo reversal? Noice

AkinomaHNU
586679-586678-51yyd2ts_il._sl500_aa300__super
joined Oct 4, 2018
Himehinghoi-1545790282620608512-img1

Time to figure out how to Healer build Amber

AkinomaHNU
586679-586678-51yyd2ts_il._sl500_aa300__super
joined Oct 4, 2018
Goatsex

Whatever they're experiencing must be electrifyingly superconductive

AkinomaHNU
586679-586678-51yyd2ts_il._sl500_aa300__super
joined Oct 4, 2018
98301913_p16

Bless. It's so rare to see new art of the OG PreCure couple.

AkinomaHNU
586679-586678-51yyd2ts_il._sl500_aa300__super
joined Oct 4, 2018
Yatoroku-1523259806970089473-img1

^ Blessed indeed

AkinomaHNU
586679-586678-51yyd2ts_il._sl500_aa300__super
joined Oct 4, 2018

outstanding shadow puppets

Also, is it the first time the rest of the class is involved in any way in the story? Maybe now they will be teasing them about it, although that would be something of a departure since this series was almost exclusively these two interacting so far, with occasional Omichi cameo that no one liked :P

People still don't like Omichi?

I don't dislike Omichi but, more than anything, I feel awkward every time her name gets mentioned. She and I share the same nickname so I usually just end up screaming "w h y" in my head and proceed to cringe.

586679-586678-51yyd2ts_il._sl500_aa300__super
joined Oct 4, 2018

As a Virgo... I feel so called out by this

AkinomaHNU
586679-586678-51yyd2ts_il._sl500_aa300__super
joined Oct 4, 2018

[ ...]
But yeah, we still don't know why 'Anemone'. (And is that flower or sea anemone?)

I think in this case "Anemone" is simply a reference to how Mashiro has a sickly constitution. One of the meanings did point to "illness" and there's also this point:

“the title Anemone is in heat is a direct translation from 'Anemone wa Netsu wo Obiru', which is the original title. At the same time, the mangaka added her own English translation, which is 'The Girl Doesn't Know Her Heat'. We didn't bring up the heat, the mangaka did, and we simply translated it accordingly because changing the title too was not in our best intention.”

That the mangaka themself translated the title to "The Girl Doesn't Know Her Heat" instead of a reference to the other definitions that the flower Anemone has in the flower language