I somehow missed the last 5 uploads, so I got to read 6 chapters (35-40) at once. What a ride! But I can't help but wonder how different it would have been to read some of that in Japanese, where the language is less gendered. (Edit: not intended as criticism of the translation, merely an observation on the linguistic challenges.)
P.S., it was supervised handholding. She made Ralaire stay with them.
oh Inori was super explicit about this arc in the LN, because she knows cis/het/cishet people and how willfully blind to inference when it comes to queer themes. She stops just short of explicitly calling Yu trans, except she DOES call Rei's deceased friend trans, and has Rei directly compare the two, saying she cares to much about Yu's situation because she's afraid she'll also end up dead like her other trans friend. Everything else about this arc has been incredibly specific, even to the point of making sure we know who's an exclusive lesbian and who's bi lol. I don't think the gendered inference of language from things like pronouns would change how this arc reads one way or another when Inori's working so hard to make sure everybody gets it.... of course I've seen people argue on twitter claiming Yu can't be trans ANYWAY, because "biology," which at this point is less misunderstanding the text and more just arguing with the author over her understanding of transness. IMO the fact that Yu "was always a woman" but "assigned male by her mother" is a very deliberate point Inori's making about the validity of trans women's womanhood: to deny Yu is a woman is to deny the factual reality about her, rather than making any sort of subjective or "political" claim. The same is true about non-magical trans girls IRL. If a woman tells you she's a woman then she's a woman, period, regardless of how you might have interpreted her before.
PS: One of the only changes from the LN I noticed with this arc is that the manga implies the Crosswise Curse physically changed Yu's body, whereas the LN says it's a semi-permanent illusion causing people to see her a certain way, not causing her to BE a certain way. But that might have been more complicated to communicate with a smaller text budget, idk.