The southern US-ish dialogue makes me wonder what the original Japanese dialogue was, lol.
Isn't that usually how the Kansai dialect gets translated?
That's quite common, yeah. The southern US accent is usually the go-to for representing Japanese accents in translations, since it's easily recognizeable to most people, and also easy to convey in writing.
Since there's no way to tell what the original was, however, I always get curious when a character is translated as speaking with an accent. x)