Also, I fail to see the point of bringing up "Bloom Into You", that was explicitly a series about romance, it called it such since the beginning, and the whole point was that the main couple went beyond mere friends
Have you ever considered judging a work by what actually happens within the text of the work rather than whether or not a scanlator places an explicit label on it to tell you how you're supposed to feel about it
Hagino calls the story "girlship" and prefers not to label it a yuri work because, to her, the story is about the feelings that exist between our two lead girls, and she doesn't want to confine those feelings by putting specific labels or expectations on them. That's all she's said on the matter as far as I'm aware. Maybe that means they won't ever come out and kiss, maybe it means that they will but that they don't want to be simplified to just that, maybe it means any number of things. Mostly it means we should judge the text by what the text itself does rather than obsessively parsing the occasional author's tweet or bookstore genre label to tell us what we're supposed to think about the story.
It's gotten really tedious to see every thread on this story go back and forth in a frenzy of "BUT SHE SAID ITS NOT" instead of ever actually discussing the actual manga IMO
There's an interesting thing about labels like that. I'm sure we all here would agree that Ikenai Hito is unquestionably a yuri work - and yet its own afterword has the author wondering whether it really fits that label. So when the author here too refuses to define it as yuri, yet doesn't mind if people do so, they may similarly see the yuri label as something more restrictive than what she wants to cover in her manga.