Forum › Posts by Ropponmatsu

Ropponmatsu
Nishiki%20gosu%20rori%20dark%20hair%20sm
joined Jan 11, 2015

Y'all are driving me crazy, 'cause I can't join the discussion without mentioning spoilers... D:

Ropponmatsu
Nishiki%20gosu%20rori%20dark%20hair%20sm
joined Jan 11, 2015

Just submitted version 2 of both chapter 7 and 8, fixing all the issues (that I know of). :p

Ropponmatsu
Nishiki%20gosu%20rori%20dark%20hair%20sm
joined Jan 11, 2015

A really minor point, on page 16 when Hana says "pouch," this usage actually means "handbag." (See chapter 1 page 6.) But this is up to the translator I suppose, since English speakers do occasionally use the word pouch to mean handbag, just not very often.


Ahh, they're both so jealous, and both hurting because of it. But jealousy at that level can only mean they've both fallen for each other.

The existance of the English word "handbag" simply slipped my mind. :p

It's a lot less angsty than Girlfriends. I doubt it'll be as long.

And males are conspicuously absent from the setting, so no rivals in sight.

Without mentioning any spoilers, I can say that at the end of volume 2 (i.e. ch12) there is no end in sight yet.

Ropponmatsu
Nishiki%20gosu%20rori%20dark%20hair%20sm
joined Jan 11, 2015

One of the greatest parts of releasing a new chapter, is seeing all the speculation about what's gonna happen next. It's soooo tempting to hint some spoilers. x)

Ropponmatsu
Nishiki%20gosu%20rori%20dark%20hair%20sm
joined Jan 11, 2015

would there be a version 2 for ch 7 to fix some of the errors?

I suppose I could get on that.

Ropponmatsu
Nishiki%20gosu%20rori%20dark%20hair%20sm
joined Jan 11, 2015

Dat height gap doe.

It's the angle that makes it look even worse, lol. :p

last edited at Jul 14, 2016 12:14AM

Ropponmatsu
Nishiki%20gosu%20rori%20dark%20hair%20sm
joined Jan 11, 2015

Me wants a part two... TωT

Ropponmatsu
Nishiki%20gosu%20rori%20dark%20hair%20sm
joined Jan 11, 2015

I want Itou Hachi to make a Touhou doujin about Ran or Kagerou or something. Although the resulting nosebleed might actually kill me...

Ropponmatsu
Nishiki%20gosu%20rori%20dark%20hair%20sm
joined Jan 11, 2015

Update: Chapter 8 just needs some QA/spellchecking, and it's good to go! It's an opportunity to go full grammar-nazi!

If anyone would like to help, please hit us up at kouyuri.contact@gmail.com!

Ropponmatsu
Toki discussion 10 Jul 20:09
Nishiki%20gosu%20rori%20dark%20hair%20sm
joined Jan 11, 2015

The pages aren't charging

The images are fairly large, and have a larger filesize than usual (the first page is 6mb). It might be tough to view them on a slower connection.

Ropponmatsu
Toki discussion 10 Jul 19:47
Nishiki%20gosu%20rori%20dark%20hair%20sm
joined Jan 11, 2015

'Promise we won't become special friends' Well that definately means they're gonna be gay for each other later on.

Oh, I sure hope so! >:D

Ropponmatsu
Nishiki%20gosu%20rori%20dark%20hair%20sm
joined Jan 11, 2015

@Nevri

Not to mention Anime. I remember back in my teens, when I got into Anime, and wanted to buy series I liked, or that seemed interesting. ...I quickly learned that it was just impossible, economically. =.="

Ropponmatsu
Nishiki%20gosu%20rori%20dark%20hair%20sm
joined Jan 11, 2015

Yo Faust! Check your email! x)

Ropponmatsu
Nishiki%20gosu%20rori%20dark%20hair%20sm
joined Jan 11, 2015

This? :D

It's fewer pages though... But more couples!

last edited at Jul 6, 2016 10:51PM

Ropponmatsu
Nishiki%20gosu%20rori%20dark%20hair%20sm
joined Jan 11, 2015

Maybe add a Totally Absurd Amounts of Sex tag, for good measure?

last edited at Jul 6, 2016 10:18PM

Ropponmatsu
Nishiki%20gosu%20rori%20dark%20hair%20sm
joined Jan 11, 2015

Indeed! We must encourage the publishers to release more yuri in English, for the poor souls who don't read Japanese! x)

No but really, it's great that stuff like this is actually picked up but western publishers, though I think it'll be a long time until we have magazines like Yuri Hime and the like... ;x

last edited at Jul 2, 2016 10:40PM

Ropponmatsu
Nishiki%20gosu%20rori%20dark%20hair%20sm
joined Jan 11, 2015

We'll translate the rest, if we can get a hold of the magazines they're serialized in. Worst case, we'll just have to wait for vol.3 to be released (in Japan).

Nishiki%20gosu%20rori%20dark%20hair%20sm
joined Jan 11, 2015

I finished Sakura Dungeon the other day. I kind of liked it. The gameplay is extrememy monotonous, but I can deal with that. I'm a completionist, and I like exploring.

As for the yuri part, well, it's overflowing with it. Everyone's promiscuous as fuuuuck though, so if you dislike that, you may want to stay away (especially from the 18+ patch).

Ropponmatsu
Nishiki%20gosu%20rori%20dark%20hair%20sm
joined Jan 11, 2015

New link to of ch8 - ch12 Raws. https://drive.google.com/open?id=0B4NUpdXQeTDnSS1PR0FBQmJqcWc

We are working on the translations, so consider waiting for them to avoid spoilers, unless you can read Japanese.

last edited at Jul 1, 2016 1:53PM

Ropponmatsu
Nishiki%20gosu%20rori%20dark%20hair%20sm
joined Jan 11, 2015

Well, that sucks! D:

This is why we can't have nice things indeed...

Ropponmatsu
Nishiki%20gosu%20rori%20dark%20hair%20sm
joined Jan 11, 2015

It actually depends a lot. It's very common with names in both katakana and hiragana, sometimes in combination with a kanji. E.g. a name like Hanako can be written as はな子.

Ropponmatsu
Nishiki%20gosu%20rori%20dark%20hair%20sm
joined Jan 11, 2015

Malibu and Ropponmatsu, thank you so much for translating chapter 7. You guys are the best.

You're welcome! It's fun to share something with the community, and it feels wonderful when our work is appretiated! =]

On another note - to the translators or anyone who's seem the raws, what do Hana and Hinata's names mean (the Kanji) ? I guess Hana uses the flower Kanji? Authors often like to use related names for couples so I was curious.

As you suspected, Hana indeed uses 花 (flower). Hinako just uses katakana, but "hina" means "chick", and "-ko" is the usual feminine name ending you see everywhere. So, there isn't really any relation/similarities in this case, though I agree that is often the case.

last edited at Jun 27, 2016 2:35PM

Ropponmatsu
Nishiki%20gosu%20rori%20dark%20hair%20sm
joined Jan 11, 2015

Any grammar nazi would help! :p
I'm terrible at proofreading, because I'm too used to terrible online grammar and spelling... =_="

last edited at Jun 25, 2016 11:56PM

Ropponmatsu
Nishiki%20gosu%20rori%20dark%20hair%20sm
joined Jan 11, 2015

...The nice thing about translating, is that there's barely anyone to critique the quality of translation... ;D
Although I worked on the proofreading too...

last edited at Jun 25, 2016 11:46PM

Ropponmatsu
Nishiki%20gosu%20rori%20dark%20hair%20sm
joined Jan 11, 2015

Oh bloody hell... lol

On the bright side, I didn't know people actually read the credits!

last edited at Jun 25, 2016 9:52PM