Forum › Posts by Polioro

Icon%20(4)
joined Jan 20, 2014

xDDDDD fan of this
huehuehue
Also, if it's ok scan quality, I have the tankobon, I don't have scan because a mouse broke it (sometimes I hate living nearly nowhere) but I can't ask a friend if they have it (in case nobody has this serie in hand). Please, don't make us wait more ;^;

Icon%20(4)
joined Jan 20, 2014

YES, FINALLY FGIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIINALLYYYYYYYYYY I HAVE THIS FISICALLY BECAUSE I COULDN'T WAIT MORE, FINALLYYYYYYYYYYY THIS WILL BE UPDATED IN ENGLISH, THANK YOU, THANK YOUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUU

Icon%20(4)
joined Jan 20, 2014

lol I love how the bugs are mosaic'd out. I can only assume it's because the bugs are nude.

It's a typical Japanese thing, as cockroaches seem to viewed as the most unclean thing ever. I think the only cockroach manga/anime I can think of where they're uncensored is Gokicha (moe cockroach) and Terraformers (gachi cockroach).

Now I'm just kinda imagining how censored the first Men in Black movie would be over there.

I think they didn't censored it in Arachnid either.

Icon%20(4)
joined Jan 20, 2014

I can't stop re-reading the pages ftom 25 to 29. I want to sleep. Somebody help me.

Icon%20(4)
joined Jan 20, 2014

@Gabeerohas
It does. Basically, nae = not.
Dinnae <> Don't
Didnae <> Didn't
Couldnae <> Couldn't
etc.

Thank you! So, is that supposed to be some kind of accent?

It is the accent of men who.... do things with sheep.

Herding! I meant herding sheep!

xDDDDD when I live we have cows, but I find this incredible funny

Icon%20(4)
joined Jan 20, 2014

Arujin posted:

I'm not sure what the story behind it is, but I somehow doubt the original feels as hamfisted as this.

You are right. Original is even worse.

I was going to say it but you said it first x'D

Icon%20(4)
joined Jan 20, 2014

So I'm constantly switching pages just to look up words I can't read? On a chapter with like 40 pages? On a phone were pages aren't shown in the first place and I have to change either the url or switch from page to page? It that's your Idea of an "excellent and productive idea" I don't wanna know your bad ideas...

Regarding the use of "southern accents" in translations: Most of the time coming across those accents the translation is an instant drop for me. Reading this I can't help but imagine a big dumb "rednek" used for comic relief...

I have two, what you can call, "southern accents" (being bilingual by born sure it's nice), almost all my english it's autodidact and, even when this last chapter was a little hard at first, it went easy to understand in the end, but nice stereotypes where an accent means your intelligence and what you can do.
Oh, and it's redneck, with c. Feel free to learn something from a redneck.

Icon%20(4)
joined Jan 20, 2014

Well, I have to say that the accent was hard at first, but how I'm an accent lover myself, I'll be glad if who just translated this make like a glossary, things like "oo need to be read like ou, aboot = about" and something like that. I have to say that I don't actually listening scottish accent ever, or at least I didn't recognize it.
I think that it's important for the character to have an accent because she change it if she feels secure, it would be some of her character missing if she hasn't.

last edited at Jun 19, 2018 3:06PM

Icon%20(4)
joined Jan 20, 2014

YES, I'M GLAD TO SEE AN UPDATE OF THIS. FINALLY. I ended buying the first two tomes because I wanted to know how the story was.

Polioro
Icon%20(4)
joined Jan 20, 2014

I was eating candies and I almost chucked when I read this.
huehuehue

Polioro
Icon%20(4)
joined Jan 20, 2014

Gay Chicken Scoreboard

Nemoto: 0
Tomoko: 1

HAHAHAHAHAHAHAHAHAHA WHAT THE HELL IT'S THAT xDDDDDDDD straight people are strange.

Polioro
Icon%20(4)
joined Jan 20, 2014

I don't understand why people think Nanashi no Asterism ended with no one getting together. It's not explicitly said, but everything points to at least one yuri couple in the end.

Every triangle can't end in polyamory. And all yuri crushes don't mean they are gay and will necessarily end up with a girl.

As for Robert, I'm not sure they need to be labeled with the transgender tag. They say themselves to be "half and half".

I agree with you in all of what you said, even the Robert part.

Polioro
Icon%20(4)
joined Jan 20, 2014

This need the school rumble tag.
Also, I like so much Nanashi no Asterism, I have the japanese edition and I'm buying the english edition too. I know that almost nobody here likes that manga and I didn't make a fuss of that because everybody have their tastes, but I'll be incredible grateful if you just don't throw shit at it in anothers threads, thank you.

last edited at Jun 13, 2018 9:52AM

Polioro
Kase-san discussion 11 Jun 16:40
Icon%20(4)
joined Jan 20, 2014

Thank you for sharing!! :D it is super good indeed!

I know, right? *_* I can't sly. I needed to share it.

Polioro
Kase-san discussion 11 Jun 14:51
Icon%20(4)
joined Jan 20, 2014

I just saw the new chapter translated (check it if you want to read it too) and OMG, OMG OOOOOOMMMMMGGGGGGG I LOVE IT, I JUST FUCK*NG LOVE IT. THIS IS THE END OF THE 5 VOLUME I WANTED. SLY, IT'S JUST TOO GOOD, TOO PURE, TOO LOVELY AAAAAAAAAAAAAAAHHHHHHHH I CAAAAAAAAAAAAAN'TTTTTTTTTTTTT HANDLE ITTTTTTTT YESSSSSSSS, THANK YOU HIROMI FOR REWRITING IT, YEEEEEEEESSSSSSSS!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Icon%20(4)
joined Jan 20, 2014

This is so gay, I want to cry.

Polioro
Icon%20(4)
joined Jan 20, 2014

Ooooo Kodama still all up in this Yuri manga game! Even enough time for a one shot on the side of a new project, impressive! And yaaaaaaaay for finally doing a manga with nips showing on tiddies!!!! Im so proud!!! Much pleased, very boob

Emmm this is from Yuri hime wildrose vol7, this one-shot has 5 years...

Polioro
Icon%20(4)
joined Jan 20, 2014

wait, they give out condoms at school!?

Many countries outside the US have a rather relaxed sex education and do not think children will turn into perverted monsters when they see a condom.

This, thank you. I can't stop laughing when I see the R18 in a USA film just because they show a pair of tits, that's like R13 or even R7 in Spain xDDDDD but hey, you can see blood and guns and that'll be less than R15 in the USA film! x'DDDD

Icon%20(4)
joined Jan 20, 2014

Junior-senior relationship instead of kouhai-senpai relationship. I think I fall in love with whatever translated this ♥

Icon%20(4)
joined Jan 20, 2014

Now I want to re-read Hoshikawa Ginza District 4

Polioro
Icon%20(4)
joined Jan 20, 2014

This manga is not subtext, but it's a 4-koma and the goal of 4-komas is to last as long as possible.

If the main characters become an actual couple, the whole dynamic of the manga change and it distracts of the main plot point, which is them swapping and finding occasions to make it funny and cute.

That's why only side characters are actual couples.

Sometimes people doesn't understand how manga work. If it's comedy at first then they stick with it, don't turn it into romance or horror story.

I thinked that too, at least before I read Every Day Lily and Daily witch. Their endings made my heart hurt...

Polioro
Icon%20(4)
joined Jan 20, 2014

This manga is not subtext, but it's a 4-koma and the goal of 4-komas is to last as long as possible.

If the main characters become an actual couple, the whole dynamic of the manga change and it distracts of the main plot point, which is them swapping and finding occasions to make it funny and cute.

That's why only side characters are actual couples.

Thank you! This is it.

Icon%20(4)
joined Jan 20, 2014

Waiting for the chapter about the pizza delivery girl.

This isn't something about League of Legends!
(If someone understads this reference, you had seen one of the best cosplays ever)

last edited at May 22, 2018 9:14PM

Icon%20(4)
joined Jan 20, 2014

I have physically two tomes and I need to see them translated. This manga is so great, why nobody it's translating it ;;

Icon%20(4)
joined Jan 20, 2014

Well, I have to say that I have this in physical and the first story is Summer Fuse, when here it's the last. I know it's something that doesn't matter, but just in case someone wanted to know it (?)
The sequence is:
Summer Fuse
Hot Gaze in the Cold Weather
君主導の恋 (not translated)
Drunken Night (not translated)
The Love Relationship between Mai-chan and Ecchan -prologue-
The Love Relationship between Mai-chan and Ecchan 2
Madder Memory
Aich, I love Momono Moto ;^;