Someone explain the context a bit more, I sort of get it?
YourShoes
Oct 21, 2017 10:22PM
all according to keikaku
elevown
Oct 21, 2017 10:23PM
^^ The Asterix's are translations of what the writing actually says - the 2 she gave her friends do NOT say I love you, it says Giri - obligation - i.e chocolate you give to your friends as a matter of course. The red chocolate for Lillie does NOT say best friend - it says Homei - favorite / genuine - meaning the real deal - romantic love chocolate. I guess she is too shy to admit it.
And obviously these 3 do not speak Japanese - well maybe the one who figured it out knows a bit? I haven't played the game but the protagonist is from Japan and the others are from the little fictional? island the game is set on.
last edited at Oct 21, 2017 10:54PM
Norainhere
Oct 21, 2017 10:24PM
Mizuki's chocolate means she does have (romantic) feelings for Lillie, but she told Lillie it means "best friends" instead for some reason. Maybe because she wants to get close to her without creeping Lillie out?
Also Hau is clueless while Gladion isn't sure of how he feels about Mizuki being interested in his sister.
last edited at Oct 21, 2017 10:24PM
Shynaku
Oct 21, 2017 11:38PM
The shadows over Mizuki's in the last panel might foretell a less than pure master plan being concocted...
souleater
Oct 21, 2017 11:50PM
<3
elevown
Oct 21, 2017 11:56PM
Btw I thought the protagonist had no name? Where did Mizuki come from? Or am I missing something?
Zeria
Oct 22, 2017 12:06AM
Mizuki/Moon is from Kanto which is, of course, based on Japan's Kanto region. The others are from Alola which is based on Hawaii so it makes sense that she's the only one who knows Japanese.
elevown
Oct 22, 2017 1:14AM
^I didn't mean where physically - I mean the name Mizuki - her only given name in the game is moon right? As in the English word, written in Katakana. So why is she called Mizuki here? Because it has the kanji for moon in it?
last edited at Oct 22, 2017 1:16AM
Mimiyaah
Oct 22, 2017 1:17AM
Awww~
Bugpope
Oct 22, 2017 1:29AM
The protagonists have different names in the original Japanese, and sometimes fan translations stick with those. It's really not that complicated.
Shynaku
Oct 22, 2017 2:04AM
@elevown
Looks like both ムーン (Moon) and ミヅキ (Mizuki/美月) are both used in official products, and the Japanese have just come to favor Mizuki.
elevown
Oct 22, 2017 3:57AM
^Thanks - didn't know that - then I have to say Mizuki is her name if it is used in the Japanese game. I find it annoying when a western release has name changes - Madison Taylor etc anyone? I know Mizuki means beautiful moon or something but it is still a name - they should of just called her Mizuki in the western release too - I mean everyone knows she is from Japan - she should obviously have a Japanese name anyway!
last edited at Oct 22, 2017 4:06AM
Shynaku
Oct 22, 2017 4:10AM
^ But, she's also canonically called Moon in the games. So it wasn't a bad move to call her Moon in English, she just, in some odd way, has two possibilities and the fan community ended up favoring Mizuki.
Norainhere
Oct 22, 2017 2:48PM
I actually typed my first comment with Moon instead before I remembered I liked Mizuki more and edited it
Reirin Oct 21, 2017 10:16PM
Someone explain the context a bit more, I sort of get it?
YourShoes Oct 21, 2017 10:22PM
all according to keikaku
elevown Oct 21, 2017 10:23PM
^^ The Asterix's are translations of what the writing actually says - the 2 she gave her friends do NOT say I love you, it says Giri - obligation - i.e chocolate you give to your friends as a matter of course. The red chocolate for Lillie does NOT say best friend - it says Homei - favorite / genuine - meaning the real deal - romantic love chocolate. I guess she is too shy to admit it.
And obviously these 3 do not speak Japanese - well maybe the one who figured it out knows a bit? I haven't played the game but the protagonist is from Japan and the others are from the little fictional? island the game is set on.
last edited at Oct 21, 2017 10:54PM
Norainhere Oct 21, 2017 10:24PM
Mizuki's chocolate means she does have (romantic) feelings for Lillie, but she told Lillie it means "best friends" instead for some reason. Maybe because she wants to get close to her without creeping Lillie out?
Also Hau is clueless while Gladion isn't sure of how he feels about Mizuki being interested in his sister.
last edited at Oct 21, 2017 10:24PM
Shynaku Oct 21, 2017 11:38PM
The shadows over Mizuki's in the last panel might foretell a less than pure master plan being concocted...
souleater Oct 21, 2017 11:50PM
<3
elevown Oct 21, 2017 11:56PM
Btw I thought the protagonist had no name? Where did Mizuki come from? Or am I missing something?
Zeria Oct 22, 2017 12:06AM
Mizuki/Moon is from Kanto which is, of course, based on Japan's Kanto region. The others are from Alola which is based on Hawaii so it makes sense that she's the only one who knows Japanese.
elevown Oct 22, 2017 1:14AM
^I didn't mean where physically - I mean the name Mizuki - her only given name in the game is moon right? As in the English word, written in Katakana. So why is she called Mizuki here? Because it has the kanji for moon in it?
last edited at Oct 22, 2017 1:16AM
Mimiyaah Oct 22, 2017 1:17AM
Awww~
Bugpope Oct 22, 2017 1:29AM
The protagonists have different names in the original Japanese, and sometimes fan translations stick with those. It's really not that complicated.
Shynaku Oct 22, 2017 2:04AM
@elevown
Looks like both ムーン (Moon) and ミヅキ (Mizuki/美月) are both used in official products, and the Japanese have just come to favor Mizuki.
elevown Oct 22, 2017 3:57AM
^Thanks - didn't know that - then I have to say Mizuki is her name if it is used in the Japanese game. I find it annoying when a western release has name changes - Madison Taylor etc anyone? I know Mizuki means beautiful moon or something but it is still a name - they should of just called her Mizuki in the western release too - I mean everyone knows she is from Japan - she should obviously have a Japanese name anyway!
last edited at Oct 22, 2017 4:06AM
Shynaku Oct 22, 2017 4:10AM
^ But, she's also canonically called Moon in the games. So it wasn't a bad move to call her Moon in English, she just, in some odd way, has two possibilities and the fan community ended up favoring Mizuki.
Norainhere Oct 22, 2017 2:48PM
I actually typed my first comment with Moon instead before I remembered I liked Mizuki more and edited it