Forum › Posts by Reejun

Reejun
Furutani-ke discussion 01 Apr 14:19
joined Mar 15, 2017

Is this also an April Fools joke by Namori, or is this going to be an actual, serialized spinoff?

It was a booklet with 3 chapters that came with the special edition of volume 2 (released August 2014, so nothing to do April Fools).

Reejun
joined Mar 15, 2017

and this probably the first time I ever read a human x animal ears manga where the characters didn't have both human and animal ears and I'm lovin' it.

Maybe you just didn't notice without it being pointed out?

joined Mar 15, 2017

became a needless garbage in one night

"She was on this loop all night"

The most diligent employee

She might be freelancer. I don't think it needs to be so different from "The deadline must be kept"

Good job today, Rena, see ya!
Good...
Job... Just as good as they come...

The first line, in keigo, is probably Rena's. And although お疲れ and 疲れた are related, translating this as wordplay doesn't work.
"I'm off now, thanks." "See you."
"I'm exhausted... Seriously..."

It's already late... I hope she ate out somewhere or at least ordered some food

She's talking about herself (before pausing and changing her mind). "For dinner... I'll eat out somewhere and..."

Will you drink?
No thanks, I'm fine.
Well if you don't mind, I, on the other hand, say no for juice and yes to beer today

"Rena-chan, chuhai?" "No, I'll go with non-alcoholic."
"Cheers! No non-alcoholic beer for me, I'm having low-malt."

Wow, Lookin' forward to it, ain'tcha?

Was this just dodging translating 打ち上げ or something? "Since this is a wrap party!"

So, I guess, you had plenty of time for searching for an apartment.

This was non-past. "You'll be able to go flat hunting."

I was planning on eating some pot stickers however...

"I realize I'm saying this having eaten gyoza, but..."

Well, it kinda gives me some confidence, hearing that from someone that petite and pretty like you, however...

That's kind of the opposite of her sentiment. "That's easy for someone with your amazing proportions to say!" or "I don't want to hear it from someone as slim as you!"

Jeez, I'm sorry... Really sorry...

"Oh come on... Seriously... Give me a break..."

Lots of fan translators get away with worse though.

joined Mar 15, 2017

Did Rena have a regional accent? That's what I thought they were trying to show. But then Yuna said "Ain't" and I didn't think she had one too?

They both speak in a typical way for young women in manga. There's colloquialisms and such, but nothing unusual.

Reejun
joined Mar 15, 2017

https://dynasty-scans.com/chapters/cubic_starship#3

How on earth did she deposit 423 yen at an ATM???? Do the Japanese actually set up their ATM to accept 1 yen coins?

They do have some ATMs that accept coins.

Reejun
joined Mar 15, 2017

I... don't get why everybody is saying it's over? It says right there on the last page that there will be another volume?
'The fifth and final Volume will go on sale on May 12th'. This was the chapter of Volume 4, was it not?

The volumes are how the chapters that were serialized get collected and sold. Volume 4 ended with chapter 26.

last edited at Mar 26, 2018 8:26AM

joined Mar 15, 2017

Holy shit another eclair series. I hope everything gets translated again, the last one was a banger.

Again? Only 1 story was translated from the last one (blanche) and it looks like only half the 1st one was fan translated (it does have an official translation out soon though).

Reejun
joined Mar 15, 2017

It's one of Yuri-Hime's web manga, here: https://comic.pixiv.net/works/3949

Reejun
Touma-kun discussion 24 Mar 18:20
joined Mar 15, 2017

Oh boy, this is a annual thing? I think it's very good and would be sad to wait a year for the chapters

Galette comes out 4 times a year. There's 4 chapters of Touma out so far.

Reejun
joined Mar 15, 2017

The blurb for volume 5, out May 11th, says it's the concluding volume.

Reejun
joined Mar 15, 2017

^ It's from last year. The business she was working for was simply in the black economy. That sort of line of work genuinely can be shady operations, which isn't a new thing, but don't take a manga story like it's serious. The line about Japan being over is just a common sardonic phrase.

Reejun
joined Mar 15, 2017

Peeps here complaining about excessive fluids in Assagi dojin XD this shits dry compared to the usual work (most of the dojins have water sports in it!) This one was top notch BTW, relationship development wise and smut wise, Assagi Ryuu is an amazing mangaka, love your work homie

It's not doujin. I wish people would learn what that word actually means.

Reejun
joined Mar 15, 2017

Aye it's Miyabi! If only they would do more stuff...

I believe his work has been severely limited by problems with nerves affecting his ability to drawing, or something like that. It brought an end to Colorful End Contents, his serialization in Cune.

last edited at Mar 19, 2018 8:00PM

Reejun
joined Mar 15, 2017

Seriously, come on, where is it? Has it been released and just needs translated? We need the sequel to the sequel!

The two parts came out about 4 years ago in consecutive issues of Yuri-Hime.

joined Mar 15, 2017

Chapter 12 is when Kayo's love interest gets introduced. Her romantic arc is still going as of 23.

joined Mar 15, 2017

^ The past tense is because the grandma isn't alone anymore thanks to her moving there. The question is about why she moved to there when the rest of her family didn't.

joined Mar 15, 2017

I like this manga - but one thing - You see quite often in anime/manga young kids living on their own (parents setting them up somewhere for school). These girls are in middle school - is that really a thing in Japan?

If it's not it seems weird to have some plot device that is unrealistic and if true, it seems irresponsible.

She's living with her grandma.

joined Mar 15, 2017

WHY WOULD ANYONE CANCEL SUCH A PERFECT SERIES?! What sort of shit taste do these publishers have?!

It's nothing to do with the publisher's taste. It's whether people bought enough copies of it. Editors know they're having to cancel tons of good series.

Reejun
joined Mar 15, 2017

I think it's just to avoid hiding a large portion of the character's head while having things positioned that way.

It can be done for thought as well as speech.

Reejun
1 x ½ discussion 15 Mar 07:17
joined Mar 15, 2017

I don’t mind this, love the art and characters so far

But since I’m a nerd, how is Asuka a Type O when her mum is Type A
I thought you can only get a Type O baby when both parents have the submissive gene

If a trait is recessive, that means it can be hidden in the parents and show up in a child.

joined Mar 15, 2017

They kept hinting that Shiori was hiding a shameful secret. But, they never revealed what it was. I wonder if the fact that Shiori was a lesbian, was "the truth" that Hana was eventually going to find out.

It was simply that she was trying hard to put on an image in front of Hana, as discussed when Koh talked to Shiori without Hana there.

Reejun
joined Mar 15, 2017

^ No, if you think properly about how to interpret what the mangaka has chosen and not chosen to put in, if a more complicated, more specific interpretation is intended, then the mangaka would have put in things to lead the reader to that interpretation. The absence is therefore evidence against the more complicated explanation, so the balance of evidence for it is weaker than for a more natural interpretation.

last edited at Mar 13, 2018 9:14AM

Reejun
joined Mar 15, 2017

While a supernatural explanation is a possibility, it could be something mundane. Maybe her reoccurring nightmare is just that: a reoccurring nightmare. It might just be some scenario she dreamed up. That seems like the obvious conclusion—if someone I knew told me about this nightmare they keep having about two women who were lovers in the 80s and one of them kills herself, I would never jump to "Those people actually existed and one of them was you in a previous life" as a first explanation.

There's no reason to even believe Mihoko and Kinuko even existed in the first place, much less that the dream is a memory from a previous life.

You might think that way in real life, but applying that sort of skeptical thinking to manga is silly. The fact it's recurring and the big ending panel imply it's supposed to be more than just a dream.

Reejun
joined Mar 15, 2017

We don't really need any more information for this to work as a good short story.

We don’t need anything other than “it’s past life memories” to make it work as a coherent story—“good” is a rather different matter. So she’s remembering something tragic from a past incarnation—what of it? We don’t know enough about her present life to think that the dream matters for anything except disturbing her sleep patterns.

It's almost weird that your reaction would be "what of it?" You don't need to know anything about her present life for the experience depicted to have significance and emotional resonance and be a good, interesting short story. Maybe try imagining what it would be like for you to be haunted by such an experience.

Reejun
joined Mar 15, 2017

A young woman in the modern day has a recurring dream in which she is a young woman called Mihoko in a previous decade. Mihoko lives in an apartment with her lover Kinuko. Mihoko thinks they're happy together, but Kinuko is being urged to marry and can't bring herself to tell Mihoko. Kinuko hangs herself and Mihoko screaming her name after finding her is how the dream ends. The dreamer knows she isn't called Mihoko, she knows she has never lived in a place like that and she doesn't know who Kinuko is, however Kinuko's face feels familiar.

The ending (which is clearly supposed to be significant) seems to be suggestive of past life memories and everything else the mangaka has put in fits well with that. We don't really need any more information for this to work as a good short story.

All other interpretations seem to be people overlooking things or adding complexities that the mangaka has done nothing to suggest.

last edited at Mar 11, 2018 9:22AM