Forum › Posts by EvilDevil

EvilDevil
Yurikosmaller2
joined May 28, 2011

Happy Birthday, Remilia

there is a small error in pg 44/45 that was fixed https://mega.nz/#!zQEGHCwY!DA1KeWj5q4NCTvkwxTG3YpZoPjgTQaZ6PPF9gXAATRk

EvilDevil
Yurikosmaller2
joined May 28, 2011

there is a small error in pg 44/45 that was fixed https://mega.nz/#!zQEGHCwY!DA1KeWj5q4NCTvkwxTG3YpZoPjgTQaZ6PPF9gXAATRk

EvilDevil
EvilDevil
EvilDevil
Citrus discussion 08 Jan 00:58
Yurikosmaller2
joined May 28, 2011
EvilDevil
Citrus discussion 06 Jan 23:55
EvilDevil
Yurikosmaller2
joined May 28, 2011

minituarised

miniaturised

last edited at Jan 4, 2018 11:55PM

EvilDevil
Mage & Demon Queen 04 Jan 12:54
Yurikosmaller2
joined May 28, 2011

ch 1 dialogue in pg 10 needs to be switched

your setting doesn't work

they'll be having sex tonight, right?

ch 1

"absored"

absorbed

"effect"

affect

ch 2, pg1, "be comparison"

I think that's "by comparison

last edited at Jan 4, 2018 1:05PM

EvilDevil
Yurikosmaller2
joined May 28, 2011

pg 34, "wondered" (wandered)

EvilDevil
Yurikosmaller2
joined May 28, 2011

pg 16, "teh" (the)

Yurikosmaller2
joined May 28, 2011

pg 03, "atmpsphere" (atmosphere)
pg 09, "thining" (thinking)
pg 13, "exporing" (exploring)

EvilDevil
Yurikosmaller2
joined May 28, 2011
EvilDevil
Blue Method discussion 30 Dec 04:15
Yurikosmaller2
joined May 28, 2011


these two parts were left untranslated, what does it say?

last edited at Dec 30, 2017 4:23AM

Yurikosmaller2
joined May 28, 2011

http://www.nintendolife.com/news/2017/12/super_famicom_wars_and_princess_minerva_translated_to_english

A curious little JRPG gem that began life on the PC-88 and PC Engine CD (a version with exceedingly more fan service), Princess Minerva sees you in control of the titular royal lead along with her eight very distinct female bodyguards. Enter antagonist Dynastar and her own squad of eight all female (notice a pattern?) generals with the nefarious desire to turn every female in the kingdom into monster girls; with that you have the zany plot all setup and ready to go.

The core gameplay mechanics are interesting and the script is filled with humorous dialogue between Minerva and her crew. The series was popular enough to warrant both a OVA and manga series, and in the middle of the golden age of the 1990s it is easy to understand why: it could appeal to a broad group with the added bonus of actually being a good RPG underneath all the fan service. Veteran translation group Dinamyc-Designs released the complete English translation patch on Christmas Eve.

http://www.romhacking.net/translations/3355/
https://www.youtube.com/watch?v=TOSsks3bt-s
http://www.romhacking.net/utilities/593/

Yurikosmaller2
joined May 28, 2011

pg 11, "This bad.", should be "this is bad."
pg 13, "it'll bad" should be, "it'll be bad"
pg 35, "quiclky" should be, "quickly"
pg 35, "convienient" should be, "convenient"

Yurikosmaller2
joined May 28, 2011

pg 05, "should top" or "should be top"?

EvilDevil
SeaBed is out 20 Dec 20:49
EvilDevil
EvilDevil
Yurikosmaller2
joined May 28, 2011

ch 37, pg 28, "But there's more important...", it would sound better as "But there's a more important reason..."

EvilDevil
Violas Chapter 1 18 Dec 19:57