Forum › Posts by Reejun

joined Mar 15, 2017

They cut out the aftermath when Adachi leaves. We don't see Shimamura's thoughts or when she gets head-butted by her little sister.

It cut off at the same place Adachi Question ends in the novel.

Yeah. But they meant that the scene that happened after Adachi left--wherein Shimamura's sister comes in and sits between her knees, then headbutts her, and all the dialogue that happens at that point. It redacted all that and went immediately to Adachi's arrival at home after fleeing, and her "WHADASHAA" moment lol

The bit you're thinking is missing is from the start of the next chapter in the novel.

joined Mar 15, 2017

They cut out the aftermath when Adachi leaves. We don't see Shimamura's thoughts or when she gets head-butted by her little sister.

It cut off at the same place Adachi Question ends in the novel.

joined Mar 15, 2017

When thinking about pacing, something to bear in mind: so far the new manga has used twice as many pages to adapt equivalent material.

But the anime adaptation is going to be based on the novel, not this manga

I'm referring to comparisons between the 2 manga adaptations. Because the new one started at a slightly later point people are treating it like it's faster paced.

joined Mar 15, 2017

When thinking about pacing, something to bear in mind: so far the new manga has used twice as many pages to adapt equivalent material.

Reejun
joined Mar 15, 2017

^ She's talking about visiting her old school and explaining to the other person her motivation in doing so: she's interested in meeting someone she was familiar with who would still be a pupil there whom she hasn't caught up with since graduating. That's what the descriptor conveys.

Reejun
Yuru Yuri discussion 23 Jun 13:11
joined Mar 15, 2017

also wondering if namori has/is going to pick up yryr again, since it was on hiatus due to another series that already aired last year iirc

There's been 10 chapters of Yuru Yuri from Namori so far this year. Also chapters of Yuri Yuri and Oomuro-ke.

joined Mar 15, 2017

Too bad Yori doesn’t speak Japanese.

If she did, she wouldn’t have misunderstood the girl, the same way we Westerners did.

Too bad you can't read English.

Like I said, using it about a person made it liable to cause confusion. Yori cottoned on to what Himari meant with just a little more context.

joined Mar 15, 2017

You lot have got rather a distorted impression of this from reading it in translation. The word 一目惚れ does mean love at first sight but it's not wrong to use it how Himari used it about instantly becoming a fan. It can even be used for just objects - for example, in Long Riders it's the word used for Ami's reaction to the folding bike that gets her into cycling. Himari using it about a person made it liable to cause confusion. It's nothing to do with different ideas about love or Himari not understanding love.

Reejun
joined Mar 15, 2017

There was a strip that left me kinda confused.

When Haruko tells the teacher about her feelings of wanting to be with Natsuko, the teacher replies that "when you grow up, those feelings will all become good memories" (of her youth).

Now, I may be mistaken, but aren't those the exact words people normally use to tell a girl that her crush on another girl is just a phase and that she will grow out of it?

But that teacher is, of all the characters, the one person who knows better... so it can't be that... ┐( ? ʖ̯ ?)┌

The lesson here is that you've been too quick to apply an an unwarranted homophobic interpretation to lines that actually have a perfectly fine sentiment. She is talking about how even feelings that at the time were about missing out can be looked back on and appreciated.

Reejun
Nutmeg discussion 04 Jun 18:21
joined Mar 15, 2017

Matter of opinions. Some stuff do happen, but there's barely any progression. In fact chapter 3 almost entirely revolves around regression.

You'd need to have a shallow way of thinking about "progression" in a romantic story for seeing it that way to even begin to make sense.

Reejun
Nutmeg discussion 04 Jun 18:05
joined Mar 15, 2017

There weren't any missed issues (it was in 2-5). And calling the chapters filler is nonsense.

Reejun
joined Mar 15, 2017

the last part, 愛してる (ai shiteru) cannot, it's only used romantically (with some very, very rare exceptions, which this isn't).

This is a common misconception that gets spread around. In a context where 好き is ambiguous, then 愛してる isn't any more specifically romantic.

joined Mar 15, 2017

I'm actually starting to hate the person who asked that on twitter, is there a way to respond that without spoiling the ending? No, you say Yuri then they end up as a couple, you say friendship then is just a good bye ... I mean come on, whoever asked that is like those people here who complain about the Yuri tag because the don't kiss in the first chapter.

The intent of the questioner was not about asking whether there would be romance. The full context isn't really worth explaining, but the questioner was someone who supports yuri not just being romance.

joined Mar 15, 2017

Firstly, starting next month the manga will move to Shonengahosha's dedicated manga reading app. This means that the manga is successful enough that they believe it will be able to drive a considerable chunk of Young Comic's audience towards using this app.

It's more likely they've moved it because it doesn't fit in with Young Comic. All but one of the magazine's current series are heavy on scenes of sex acts (the exception is a highly sexualized female wrestling manga). It has usually had quite a lot of sex in it and it has been more pornographic in the past, but it had been going through a period where it was quite varied and that seems to have ended for the 2019 issues.

joined Mar 15, 2017

Also, something only a car person and motosport fan like myself would bother raising a flag about this, but... why does this Mercedes have an upside-down logo?

Probably the same reason manga characters go to WcDonalds.

joined Mar 15, 2017

Why the hell do they need three bedrooms?

They don't. Yuna asked whether a bedroom was needed (要る) and Rena told her it was without properly understanding the question. I think Yuna was wondering whether Rena would want a bedroom of her own, while Rena was thinking about sex. The other room is most likely Yuna's office.

Reejun
joined Mar 15, 2017

I fully understand what you're saying, but this isn't a case of translators just dropping the project. The scans for Mebae volumes 3-5 actually did not exist until less than a month ago.

They've been easy to buy for ages.

Reejun
joined Mar 15, 2017

That's all? Why there are so many ending this year!

Sakura Trick ended in 2017.

Reejun
joined Mar 15, 2017

The official web serialization actually follows the real world calendar, so every time April comes around the characters move up a year.

joined Mar 15, 2017

Didn't was this cancelled? Or the Yuri Hime back to publish again?

The Yuri-Hime series stopped at volume 6.

joined Mar 15, 2017

I'd go ahead and use "chigo", but if a translator really wanted something that could be found in English dictionaries, there's "catamite".

joined Mar 15, 2017

The mangaka chose to use 稚児. It's valid to take the same approach to translating it as someone would if translating a man's autobiography were the term was used.

joined Mar 15, 2017

"Maiden" doesn't convey the connotations of 稚児 (chigo) at all.

https://en.wikipedia.org/wiki/Homosexuality_in_Japan#Military_same-sex_love

Reejun
Liberty discussion 09 Dec 17:42
joined Mar 15, 2017

Liz was characterized as rude and unreasonable from the start. Maki was shocked, but still bent over backward to appease her.

joined Mar 15, 2017

It is 4koma, more specifically "wide 4koma", which is becoming increasingly popular.

About half of the pages in ch. 18 fit the "wide 4koma" description. The rest are normal, free-style manga pages where the number of panels and the general composition don't follow the 4-koma template. A cursory check of previous chapters reveals a similar pattern.

It seems the author likes to mix styles and doesn't limit herself to one format.

That sort of breaking out of wide 4koma format is pretty common, especially in Cune. The manga that do it are counted as wide 4koma though.