So I went back to the original and I don't know ... somehow this one feels more sanitized? I prefered the "grittier" (for lack of a better word) art style to this. Overall I somehow got me the feeling of watching the hollywood version of a biography versus actually reading the biography.
@meadows: I noticed that the detail of other Rike getting murdered is a lot less subtle here (partly due to the text fade); is this due to a quirk of word order in the translation or reflective of intetional changes?