"Crossed over," as in they've both reached the point where they're not sure when to stop, haha.
Pikapanda
Nov 7, 2013 11:08PM
Ohhhh okay okay thanks σ(^_^;) ppsshh I knew that
k-shiki
Nov 11, 2013 10:57PM
It probably means crossing over a "line/boundary" in their relationship.
Most likely, they finally became lovers and now they can't get enough of each other. d(^_-) so cute
last edited at Nov 11, 2013 10:58PM
Nezchan
Nov 14, 2013 6:34AM
Presumaby they've "crossed over" from being suggestive and subtext-y like the rest of the cast into actually being lesbians and let's not fuss around about it.
ChaozZBubi
Feb 2, 2014 8:56PM
In German, homosexuals are often referred to as "someone from the other shore/riverside" (vom anderen Ufer), and when I read this, I actually thought of that idiom as in "crossed over to the other riverside".
Such an idiom doesn't exist in English or Japanese, right?
last edited at Feb 2, 2014 9:12PM
drpepperfan
Feb 2, 2014 10:41PM
What you describe reminds me of "coming out of the closet", but as for that specific idiom, no, I don't believe it does exist in English. But I wouldn't know about Japan.
Pikapanda Oct 24, 2013 4:32PM
Crossed over? Wahh?
loveantique Oct 27, 2013 8:16PM
Havent got too =/
Loleus Oct 28, 2013 8:13PM
"Crossed over," as in they've both reached the point where they're not sure when to stop, haha.
Pikapanda Nov 7, 2013 11:08PM
Ohhhh okay okay thanks σ(^_^;) ppsshh I knew that
k-shiki Nov 11, 2013 10:57PM
It probably means crossing over a "line/boundary" in their relationship.
Most likely, they finally became lovers and now they can't get enough of each other. d(^_-) so cute
last edited at Nov 11, 2013 10:58PM
Nezchan Nov 14, 2013 6:34AM
Presumaby they've "crossed over" from being suggestive and subtext-y like the rest of the cast into actually being lesbians and let's not fuss around about it.
ChaozZBubi Feb 2, 2014 8:56PM
In German, homosexuals are often referred to as "someone from the other shore/riverside" (vom anderen Ufer), and when I read this, I actually thought of that idiom as in "crossed over to the other riverside".
Such an idiom doesn't exist in English or Japanese, right?
last edited at Feb 2, 2014 9:12PM
drpepperfan Feb 2, 2014 10:41PM
What you describe reminds me of "coming out of the closet", but as for that specific idiom, no, I don't believe it does exist in English. But I wouldn't know about Japan.