Looks like the scanlator spotted and fixed it.
(The pre-corrected version had "I fell asleep" on p4 written as "I feel asleep", which is identical to an infamous localization error from Metal Gear on the NES.)
edit: reads text under username more closely Ah, I see what you did there.
really generic start, but we'll see with more chapters. wished there was more of a hook for the end of the chapter....but i do wanna read the next chapter to see what this series really is about so i guess it did it's job lol
It seems the manga name is 'Yukidoke to Agapanthus' in the original publishing?
I presume 'yukidoke' is snow thaw in Japanese, but what the hell a word is Agapanthus? Is it like love letter in Greek perhaps?
A quick google says it's a type of flower, also known as Lily of the Nile or African Lily. The genus name is derived from the Greek words for "love" (agape) and "flower" (anthus). Also "love letter" is apparently one of its meanings in flower language.
Okaaay what can we see from one chapter alone? just facts
1 She's lonely, no friends apparently
2 The new girl just gained a whole lot of enemies, potentially yanderes
My doubts and conjectures
1 The president of the school council has either a huge ego or confidence, or she's already in love with someone else, I'm interested in her.
2 I hope the transfer student noticed something beyond the looks to approach her so boldly, why are you so insistent that it has to be her? I would like to know.
The exposition was a bit heavy handed, kind of felt like it was trying to drill in the point of this mc's loneliness into my skull. I'm personally not getting much from the genki girl in terms of appeal, a bit of a lacklustre introduction for her as well. The colouring on the first page although is pretty dang nice and the art style is also similarly quite nice. Might stick around for a couple more to see if it gets better.